Tuesday, July 03, 2018

Romans 15:28

Romans 15:28

When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain.

a. ASV: When therefore I have accomplished this, and have sealed to them this fruit, I will go on by you unto Spain.
  
b. YLT: This, then, having finished, and having sealed to them this fruit, I will return through you, to Spain;
d. Amplified Bible Classic: When therefore I have completed this mission and have delivered to them [at Jerusalem] what has been raised, I shall go on by way of you to Spain.
1. “When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit…”

a. [When] therefore [Strong: 3767 oun oon apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.]
b. [I have] performed [Strong: 2005 epiteleo ep-ee-tel-eh'-o from 1909 and 5055; to fulfill further (or completely), i.e. execute; by implication, to terminate, undergo:--accomplish, do, finish, (make) (perfect), perform(X -ance).]

c. this [Strong: 5124 touto too'-to neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).]
d. and [Strong: 2532 kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
e. [have] sealed [Strong: 4972 sphragizo sfrag-id'-zo from 4973; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest:--(set a, set to) seal up, stop.]
  
g. [to] them [Strong: 846 autos ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]
h. this [Strong: 5126 touton too'-ton accusative case singular masculine of 3778; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this.]
i. fruit [Strong: 2590 karpos kar-pos' probably from the base of 726; fruit (as plucked), literally or figuratively:--fruit.]
  
2. “...I will come by you into Spain.”

a. [I will] come [Strong: 565 aperchomai ap-erkh'-om-ahee from 575 and 2064; to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively:--come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.]
b. by [Strong: 1223 dia dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.]
c. you [Strong: 5216 humon hoo-mone' genitive case of 5210; of (from or concerning) you:--ye, you, your (own, -selves).]
d. into [Strong: 1519 eis ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).]
e. Spain [Strong: 4681 Spania span-ee'-ah probably of foreign origin; Spania, a region of Europe:--Spain.
  
1). Though there is no record that he ever reached Spain, there are some scholars that believe that he did, and there are scholars that believe that he did not.

No comments: