Matthew 23:24
Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.
a. NASB 1995: “You blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel! [NASB95 New American Standard Bible. Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation; All Rights Reserved]
b. NKJV: “Blind guides, who strain out a gnat and swallow a camel! [Scripture quotations marked "NKJV" are taken from the New King James Version®, Copyright© 1982, Thomas Nelson. All rights reserved.]
c. Classic Amplified: You blind guides, filtering out a gnat and gulping down a camel! [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
d. Peshitta Eastern Text: O blind guides, who strain at gnats and swallow camels! [HOLY BIBLE FROM THE ANCIENT EASTERN TEXT. Copyright Ⓒ 1933 by A.J. Holmon Co.; copyright Ⓒ renewed 1968 by A.J. Holmon Co.; All rights reserved. Printed in the United States of America. No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission except in the case of brief quotations embodied in critical articles and reviews. HarperCollins Publishers, 195 Broadway, New York, NY 10007.]
e. ESV: You blind guides, straining out a gnat and swallowing a camel! [Scripture quotations are from the Holy Bible, English Standard Version, copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved."]
f. Unless otherwise stated, all greek and Hebrew definitions are from Blue Letter Bible
1. Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.
a. [Ye] blind [Strong: 5185 typhlós, toof-los'; from, G5187; opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally):—blind.]
b. guides [Strong: 3595 hodēgós, hod-ayg-os'; from G3598 and G2233; a conductor (literally or figuratively (teacher)):—guide, leader.]
1). Jesus previously labeled the Pharisees blind.
a). Matthew 15:12-14 Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying?
15:13 But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up.
12:14 Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
c. [Strong: 3588. [hoi] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [hoi] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, Hē, hē, hai, tas.]
d. [which] strain at [Strong: 1368 diÿlízō, dee-oo-lid'-zo; from G1223 and ὑλίζω hylízō hoo-lid'-zo (to filter); to strain out:—strain at (probably by misprint).]
e. a [Strong: 3588. [ton] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tons] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, Hē, hē, hai, tas.]
f. gnat [Strong: 2971 kṓnōps, ko'-nopes; apparently a derivative of the base of G2759 and a derivative of G3700; a mosquito (from its stinging proboscis):—gnat.]
g. and [Strong: 1161 dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).]
h. swallow [Strong: 2666 katapínō, kat-ap-ee'-no; from G2596 and G4095; to drink down, i.e. gulp entire (literally or figuratively):—devour, drown, swallow (up).]
i. [Strong: 3588. [tēn] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tēn] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, Hē, hē, hai, tas.]
j. [a] camel [Strong: 2574 kámēlos, kam'-ay-los; of Hebrew origin (H1581); a "camel":—camel.]
No comments:
Post a Comment