Wednesday, May 13, 2026

Revelation 3:15

 Revelation 3:15

RI know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.


a. NASB 1995: ‘I know your deeds, that you are neither cold nor hot; I wish that you were cold or hot.  [NASB95 New American Standard Bible. Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation; All Rights Reserved]


b. NKJV: “I know your works, that you are neither cold nor hot. I could wish you were cold or hot.  [Scripture quotations marked "NKJV" are taken from the New King James Version®, Copyright© 1982, Thomas Nelson. All rights reserved.]


c. Classic Amplified: I know your [record of] works and what you are doing; you are neither cold nor hot. Would that you were cold or hot!  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. Peshitta Eastern Text: I know your works, that you are neither cold nor hot; it is better to be either cold or hot.  [HOLY BIBLE FROM THE ANCIENT EASTERN TEXT. Copyright  Ⓒ 1933 by A.J. Holmon Co.; copyright  Ⓒ renewed 1968 by A.J. Holmon Co.; All rights reserved. Printed in the United States of America. No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission except in the case of brief quotations embodied in critical articles and reviews. HarperCollins Publishers, 195 Broadway, New York, NY 10007.]


e. ESV: “‘I know your works: you are neither cold nor hot. Would that you were either cold or hot!  [Scripture quotations are from the Holy Bible, English Standard Version, copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved."]


f. Unless otherwise stated, all Greek and Hebrew definitions are from Blue Letter Bible


1. I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.


a. [I] know [Strong: 1492 eídō, i'-do; a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent G3700 and G3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:—be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot.]


b. thy [Strong: 4675 soû, soo; genitive case of G4771; of thee, thy:—X home, thee, thine (own), thou, thy.]


c. [Strong: 3588. [ta] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [ta] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, Hē, hē, hai, tas.]


d. works [Strong: 2041 érgon, er'-gon; from a primary (but obsolete) ἔργω érgō (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:—deed, doing, labour, work.]


e. that [Strong: 3754 hóti, hot'-ee; neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:—as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.]


f. [thou] art [Strong: 1488 eî, i; second person singular present of G1510; thou art:—art, be.]


g. neither [Strong: 3777 oúte, oo'-teh; from G3756 and G5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:—neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.]


h. cold [Strong: 5593 psychrós, psoo-chros'; from G5592; chilly (literally or figuratively):—cold.]

i. nor [Strong: 3777 oúte, oo'-teh; from G3756 and G5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:—neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.]


j. hot [Strong: 2200 zestós, dzes-tos'; from G2204; boiled, i.e. (by implication) calid (figuratively, fervent):—hot.]


k. I would [Strong: 3785 óphelon, of'-el-on; first person singular of a past tense of G3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!:—would (to God).]


l. [thou] wert [Strong: 1498 eíēn, i'-ane; optative (i.e. English subjunctive) present of G1510 (including the other person); might (could, would, or should) be:—mean, + perish, should be, was, were.]


m. cold [Strong: 5593 psychrós, psoo-chros'; from G5592; chilly (literally or figuratively):—cold.]


n. or [Strong: 2228 ḗ, ay; a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:—and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles.]


o. hot [Strong: 2200 zestós, dzes-tos'; from G2204; boiled, i.e. (by implication) calid (figuratively, fervent):—hot.]


No comments: