Genesis 41:14
Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh.
a. NASB 1995: Then Pharaoh sent and called for Joseph, and they hurriedly brought him out of the dungeon; and when he had shaved himself and changed his clothes, he came to Pharaoh. [New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.]
b. NKJV: Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him quickly out of the dungeon; and he shaved, changed his clothing, and came to Pharaoh. [Scripture quotations marked "NKJV" are taken from the New King James Version®, Copyright© 1982, Thomas Nelson. All rights reserved.]
c. Classic Amplified: Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon. But Joseph [first] shaved himself, changed his clothes, and made himself presentable; then he came into Pharaoh’s presence. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
d. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: So Pharaoh sent and summoned Joseph, and they rushed him from the dungeon. He shaved and changed his clothes, and he came to Pharaoh. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE TANACH--STUDENT SIZE EDITION Copyright 1996, 1998 by Mesorah Publications, Ltd.]
e. ESV: Then Pharaoh sent and called Joseph, and they quickly brought him out of the pit. And when he had shaved himself and changed his clothes, he came in before Pharaoh. [Scripture quotations are from the Holy Bible, English Standard Version, copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.]
f. Unless otherwise stated, all Greek and Hebrew definitions are from Blue Letter Bible
1. Then Pharaoh sent and called Joseph, and they brought him hastily out of the dungeon: and he shaved himself, and changed his raiment, and came in unto Pharaoh.
a. [Then] Pharaoh [Strong:6547 Parʻôh, par-o'; of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:—Pharaoh.]
b. sent [Strong: 7971 shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).]
c. [and] called [Strong: 7121 qârâʼ, kaw-raw'; a primitive root (rather identical with H7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):—bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.]
d. [Strong: 853 'eth ayth apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English).]
e. Joseph [Strong: 3130 Yôwçêph, yo-safe'; future of H3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites:—Joseph.]
f. [and they] brought him hastily [Strong: 7323 rûwts, roots; a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush):—break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.]
g. out [Strong: 4480 min, min; or מִנִּי minnîy; or מִנֵּי minnêy; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses:—above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.]
h. [of the] dungeon [Strong: 953 bôwr, bore; from H952 (in the sense of H877); a pit hole (especially one used as a cistern or a prison):—cistern, dungeon, fountain, pit, well.
i. [and he] shaved himself [Strong: 1548 gâlach, gaw-lakh'; a primitive root; properly, to be bald, i.e. (causatively) to shave; figuratively to lay waste:—poll, shave (off).]
j. [and] changed [Strong: 2498 châlaph, khaw-laf'; a primitive root; properly, to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change:—abolish, alter, change, cut off, go on forward, grow up, be over, pass (away, on, through), renew, sprout, strike through.]
k. [his] raiment [Strong: simlâh, sim-law'; perhaps by permutation for the feminine of H5566 (through the idea of a cover assuming the shape of the object beneath); a dress, especially a mantle:—apparel, cloth(-es, -ing), garment, raiment.]
l. [and] came in [Strong: 935 bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.]
m. unto [Strong: 413 ʼêl, ale; (but used only in the shortened constructive form אֶל ʼel, el); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in (-to), near, (out) of, over, through, to (-ward), under, unto, upon, whether, with (-in).]
n. Pharaoh [Strong: 6547 Parʻôh, par-o'; of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:—Pharaoh.]
1). In accordance with his goodness, for God is a good and merciful God, God was giving Pharaoh a means of averting a disaster for Egypt through the dreams and giving Joseph the interpretation of the dreams. Henry Morris writes in his book The Genesis Record, it was not “for the purpose of embarrassing or dethroning the king of Egypt. As a matter of fact his own control over the country was destined to be strengthened by these events; but the underlying purpose of it all had to do rather with God’s plan for Israel. Therefore not only did God give Joseph the true interpretation of the dreams, but also an effective plan of action for Pharaoh.”
2). God giving dreams and their interpretation here is an example of the gifts of the Spirit, in particular, the word of wisdom, one of the gifts of the Spirit in operation. Kenneth E. Hagin writes in “Concerning Spiritual Gifts”: “The difference between the two gifts, the word of knowledge and the word of wisdom is that the revelation which the word of knowledge brings is always present tense or something which happened in the past. The word of wisdom always speaks of the future.” Here a 14 year plan to avert a disaster that would have come upon the known world. All the nations around Egypt suffered from this famine (Genesis 41:57), that was allowed by God to happen. He did not cause it, but in his goodness, mercy, and grace provided a means to endure through it.
No comments:
Post a Comment