Sunday, August 03, 2014

1 Samuel 31:13

1 Samuel 31:13
And they took their bones, and buried them under a tree at Jabesh, and fasted seven days.

a. NLT: Then they took their bones and buried them beneath the tamarisk tree at Jabesh, and they fasted for seven days.

b. NIV: Then they took their bones and buried them under a tamarisk tree at Jabesh, and they fasted seven days.

c. Young’s Literal Translation: and they take their bones, and bury them under the tamarisk in Jabesh, and fast seven days.

d. Amplified Bible: And they took their bones and buried them under a tree at Jabesh, and fasted seven days.

e. Septuagint: And they take their bones, and bury them in the field that is in Jabis, and fast seven days.

f. Stone Edition Torah/Writings/Prophets: They then took their bones and buried them under the tamarisk tree in Jabesh, and they fasted seven days.

1. “And they took their bones, and buried them under a tree at Jabesh…”

a. they took [3947 * laqach] [Strong: a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.]

b. their bones [6106 * ‘etsem] [Strong: a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame:--body, bone, X life, (self-)same, strength, X very.]

c. and buried them [6912 * qabar] [Strong: a primitive root; to inter:--X in any wise, bury(-ier).]

d. under a tree [815 * ‘eshel] [Strong: from a root of uncertain signification; a tamarisk tree; by extension, a grove of any kind:--grove, tree.]

e. at Jabesh [3003 * Yabesh; the same as 3002; also Yabeysh] [Strong: often with the addition of 1568, i.e. Jabesh of Gilad); Jobesh, the name of an Israelite and of a place in Palestine:--Jobesh ((-Gilead)).]

2. “…and they fasted seven days.”

a. and they fasted [6684 * tsuwm] [Strong: a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast:--X at all, fast.]

b. seven [7651 * sheba’] [Strong: a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number:--(+ by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times).]

c. days [3117 * yowm] [Strong: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.]

1). The fasting for seven days was no doubt a period of mourning.


No comments: