Genesis 33:4
And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.
a. NASB 1995: Then Esau ran to meet him and embraced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept. [New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.]
b. YLT: And Esau runneth to meet him, and embraceth him, and falleth on his neck, and kisseth him, and they weep; [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]
c. Classic Amplified: And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
d. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary: Esau ran toward him, embracing him, fell upon his neck, and kissed him; then they wept. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]
e. ESV: But Esau ran to meet him and embraced him and fell on his neck and kissed him, and they wept. [Scripture quotations are from the Holy Bible, English Standard Version, copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.]
f. Unless otherwise stated, all Greek and Hebrew definitions are from Blue Letter Bible
1. “And Esau ran to meet him, and embraced him, and fell on his neck, and kissed him: and they wept.”
a. [And] Esau [Strong: 6215 ʻÊsâv, ay-sawv'; apparently a form of the passive participle of H6213 in the original sense of handling; rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity:—Esau.]
b. ran [Strong: 7323 rûwts, roots; a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush):—break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.]
c. [to] meet [him] [Strong: 7125 qirʼâh, keer-aw'; from H7122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite):—× against (he come), help, meet, seek, × to, × in the way.]
d. [and] embraced [him] Strong: 2263 châbaq, khaw-bak'; a primitive root; to clasp (the hands or in embrace):—embrace, fold.]
e. [and] fell [Strong: 5307 nâphal, naw-fal'; a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative):—be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for 6419), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be (× hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, × surely, throw down.]
f. on [Strong: 5921 ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.]
g. [his] neck [Strong: 6677 tsavvâʼr, tsav-vawr'; or צַוָּר tsavvâr (Nehemiah 3:5), tsav-vawr'; or
צַוָּרֹן tsavvârôn (Song of Solomon 4:9), tsav-vaw-rone'; or (feminine) צַוָּארָה tsavvâʼrâh; (Micah 2:3), tsav-vaw-raw'; intensively from H6696 in the sense of binding; the back of the neck (as that on which burdens are bound):—neck.]
h. [and] kissed [him] [Strong: 5401 nâshaq, naw-shak'; a primitive root (identical with H5400, through the idea of fastening up; compare H2388, H2836); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons:—armed (men), rule, kiss, that touched.]
i. [and they] wept [Strong: 1058 bâkâh, baw-kaw'; a primitive root; to weep; generally to bemoan:—× at all, bewail, complain, make lamentation, × more, mourn, × sore, × with tears, weep.]
No comments:
Post a Comment