Monday, May 12, 2025

Genesis 34:1

 Genesis 34:1 

And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.


a. NASB 1995: Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to visit the daughters of the land.  [New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.]


b. YLT: And Dinah, daughter of Leah, whom she hath borne to Jacob, goeth out to look on the daughters of the land,  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified: Now Dinah daughter of Leah, whom she bore to Jacob, went out [unattended] to see the girls of the place.  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary: Now Dinah, the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to look over the daughters of the land.  [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]


e. ESV: Now Dinah the daughter of Leah, whom she had borne to Jacob, went out to see the women of the land. [Scripture quotations are from the Holy Bible, English Standard Version, copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.]


f. Unless otherwise stated, all Greek and Hebrew definitions are from Blue Letter Bible


1. “And Dinah the daughter of Leah, which she bare unto Jacob, went out to see the daughters of the land.]


a. [And] Dinah [Strong: 1783 Dîynâh, dee-naw'; feminine of H1779; justice; Dinah, the daughter of Jacob:—Dinah.]


b. [the] daughter [Strong: 1323 bath, bath; from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):—apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.]


c. [of] Leah [Strong: 3812 Lêʼâh, lay-aw'; from H3811; weary; Leah, a wife of Jacob:—Leah.]


d. which [Strong: 834 ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.]


e. [she] bare [Strong: 3205 yâlad, yaw-lad'; a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:—bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).]


f. [unto] Jacob [Strong: 3290 Yaʻăqôb, yah-ak-obe'; from H6117; heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch:—Jacob.]


1). The Genesis Record, Henry M. Morris: Jacob and his family must actually have spent several years living in either Succoth or Shechem or both. The events described in chapter 34 presuppose that Leah's youngest child, Dinah (Genesis 30:21), must have been in her teens, which means that her older brothers, Reuben, Simeon, and Levi, must have been in their twenties. When they first moved to Succoth, Reuben was probably about twelve years old, so that the family must have lived at least ten years in Succoth and Shechem, mainly the latter. Though the text does not mention it, it seems likely that Jacob must have visited Isaac and Esau on various occasions during this period. Since Jacob at this time was the key personage involved in God’s plans, rather than either Isaac or Esau, evidently the writer felt it was unnecessary to include purely personal matters of this sort.


2). D.C.: Jacob returned to Canaan when he was 97, having spent 20 years in Padan-aram (Genesis 31:38). Add ten or more years of dwelling in the area, Jacob was probably 110, or 115 years old. Isaac would have been 170 or 175 years old (Genesis 25:24-26). Isaac lived until he was 180 years old (Genesis 35:28, 29).


g. went out [Strong: 3318 yâtsâʼ, yaw-tsaw'; a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:—× after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.]


h. [to] see [Strong: 3318 râʼâh, raw-aw'; a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):—advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.]

i. [the] daughter’s [Strong: 1323 bath, bath; from H1129 (as feminine of H1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):—apple (of the eye), branch, company, daughter, × first, × old, owl, town, village.]


j. [of the] land [Strong: 776 ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world.]


No comments: