Sunday, January 10, 2016

Romans 14:7

Romans 14:7

For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.

a. NLT: For we don’t live for ourselves or die for ourselves.

b. NIV: For none of us lives for ourselves alone, and none of us dies for ourselves alone.

c. YLT: For none of us to himself doth live, and none to himself doth die;

d. Amplified Bible Classic: None of us lives to himself [but to the Lord], and none of us dies to himself [but to the Lord, for]

e. Worrell Translation: For no one of us lives to himself, and no one dies to himself.

1. “For none of us liveth to himself, and no man dieth to himself.”

a. For [1063 * gar] [Strong: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.]

b. none [3762 * oudeis; including feminine oudemia, and neuter ouden] [Strong: from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.]

c. of us [2257 * hemon] [Strong: genitive case plural of 1473; of (or from) us:--our (company), us, we.]

d. liveth [2198 * zao] [Strong: a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.]

e. to himself [1438 * heautou] [Strong: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).]

f. and [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

g. no man [3762 * oudeis; including feminine oudemia, and neuter ouden] [Strong: from 3761 and 1520; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.]

h. dieth [599 * apothnesko] [Strong: from 575 and 2348; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).]
i. to himself [1438 * heautou] [Strong: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).]


No comments: