Monday, February 04, 2013

Acts 2:41

Acts 2:41


Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls.


a. NLT: Those who believed what Peter said were baptized and added to the church that day—about 3,000 in all.  [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]


b. ASV: They then that received his word were baptized: and there were added unto them in that day about three thousand souls.  [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


c. YLT: Then those, indeed, who did gladly receive his word were baptized, and there were added on that day, as it were, three thousand souls,  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


d. Classic Amplified: Therefore those who accepted and welcomed his message were baptized, and there were added that day about 3,000 souls.  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


1. “Then they that gladly received his word were baptized…”


a. [Strong: 3588. [hoi] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [hoi] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn,ta, tēs,tois, tō]


b. Then [Strong: 3303. men men a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with 1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.]


c. [Strong: 3767. oun oon apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.]


d. [that] gladly [Strong: 780. asmenos as-men'-oce adverb from a derivative of the base of 2237; with pleasure:--gladly.]


e. received [Strong: 588. apodechomai ap-od-ekh'-om-ahee from 575 and 1209; to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things):--accept, receive (gladly).]


e. his [Strong: 846. autos ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]


f.  [Strong: 3588. [ton] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [ton] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn,ta, tēs,tois, tō]


g. word [Strong: 3056. logos log'-os from 3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.]


h. [were] baptized [Strong: 907. baptizo bap-tid'-zo from a derivative of 911; to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordinance of Christian baptism:--Baptist, baptize, wash.]


1). By receiving Peter’s word, which was the word of God, these and all those who follow their example are born again and enter into the family of God.


a). John 1:12, 13 But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:

Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.


b). 1 Peter 1:23 Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of god, which liveth and abideth forever.

 

2.  “…and the same day there were added unto them about three thousand souls.”


a. and [Strong: 2532. kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]


b. [Strong: 3588. [tē] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tē] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn,ta, tēs,tois, tō]


c. [the] same [Strong: 1565. ekeinos ek-i'-nos from 1563; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those.]


d. day [Strong: 2250. hemera hay-mer'-ah feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.]


e. [there were] added [Strong: 4369. prostithemi pros-tith'-ay-mee from 4314 and 5087; to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat:--add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more.]


f. [unto them] about [Strong: 5616. hosei ho-si' from 5613 and 1487; as if:--about, as (it had been, it were), like (as).]


g. three thousand [Strong: 5153. trischilioi tris-khil'-ee-oy from 5151 and 5507; three times a thousand:--three thousand.]


h. souls [Strong: 5590. psuche psoo-khay' from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.

1). The contrasts between the giving of the Law on Sinai and the giving of the New Covenant in Jerusalem on Pentecost could not be more striking. At the giving of the Law on Sinai three thousand people were slain.


a). Exodus 32:25-28 And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies:)

32:26 Then Moses stood in the gate of the camp, and said, Who is on the Lord's side? let him come unto me. And all the sons of Levi gathered themselves together unto him.

32:27 And he said unto them, Thus saith the Lord God of Israel, Put every man his sword by his side, and go in and out from gate to gate throughout the camp, and slay every man his brother, and every man his companion, and every man his neighbour.

32:28 And the children of Levi did according to the word of Moses: and there fell of the people that day about three thousand men.


2). Here at the giving of the New Covenant three thousand were saved. 


a). Jewish New Testament Commentary: David Stearn: “Besides it primary agricultural significance Shavu’ot [Pentecost] later came to be understood as commemorating the giving of the Torah to Moshe. The earliest references to this reinterpretation date from the 2nd or 3rd centuries C.E….but Louis Jacobs, using material from Louis Finkelstein’s The Pharisees, theorizes that the “transformation into a historical feast took place before the common era (Encyclopedia Judaica 14:1420-1421). Exodus 19:1 says that the Israelites came to the foot of Mount Sinai “in the third month”; from this and other Biblical data the rabbis deduced that God actually gave the Torah on Shavu’ot [Pentecost]…It is this framework of Jewish thought and custom, in which Shavu’ot [Pentecost] is celebrated as a festival of harvest and Torah, that the events of Acts 2 must be understood. Because it was God’s intention to bring the Jewish New Covenant (Jeremiah 31:30-33 (31-34)) to the Jewish people in a Jewish way, he made maximal use of the Jewish festivals to convey new truths in ways emphasized their connection with old truths (see Matthew 13:52.


No comments: