Genesis 31:18
And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.
a. NASB 1995: And he drove away all his livestock and all his property which he had gathered, his acquired livestock which he had gathered in Paddan-aram, to go to the land of Canaan to his father Isaac. [New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.]
b. YLT: And leadeth all his cattle, and all his substance which he hath acquired, the cattle of his getting, which he hath acquired in Padan-Aram, to go unto Isaac his father, to the land of Canaan. [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]
c. Classic Amplified: And he drove away all his livestock and all his gain which he had gotten, the livestock he had obtained and accumulated in Padan-aram, to go to Isaac his father in the land of Canaan. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
d. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary: He led away all his livestock and all the wealth he had amassed, his purchased property which he had amassed in Padan-aram, to go to his father Issac, to the land of Canaan. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]
e. ESV: He drove away all his livestock, all his property that he had gained, the livestock in his possession that he had acquired in Paddan-aram, to go to the land of Canaan to his father Isaac. [Scripture quotations are from the Holy Bible, English Standard Version, copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.]
f. Unless otherwise stated, all Greek and Hebrew definitions are from Blue Letter Bible
1. “And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.”
a. [And he] carried [Strong: 5090 nâhag, naw-hag'; a primitive root; to drive forth (a person, an animal or chariot), i.e. lead, carry away; reflexively, to proceed (i.e. impel or guide oneself); also (from the panting induced by effort), to sigh:—acquaint, bring (away), carry away, drive (away), lead (away, forth), (be) guide, lead (away, forth).]
b. all [Strong: 3605 kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).]
c. [Strong: 853 ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
d. [his] cattle [Strong: 4735 miqneh, mik-neh'; from H7069; something bought, i.e. property, but only live stock; abstractly, acquisition:—cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.]
e. and [Strong: 853 ʼêth, ayth; apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):—[as such unrepresented in English].
f. all [Strong: 3605 kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).]
g. [his] goods [Strong: 7399 rᵉkûwsh, rek-oosh'; or רְכֻשׁ rᵉkush; from passive participle of H7408; property (as gathered):—good, riches, substance.]
h. which [Strong: 834 ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.]
i. [he had] gotten [Strong: 7408 râkash, raw-kash'; a primitive root; to lay up, i.e. collect:—gather, get.]
j. [the] cattle [Strong: 4735 miqneh, mik-neh'; from H7069; something bought, i.e. property, but only live stock; abstractly, acquisition:—cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.]
k. [of his] getting [Strong: 7075 qinyân, kin-yawn'; from H7069; creation, i.e. (concretely) creatures; also acquisition, purchase, wealth:—getting, goods, × with money, riches, substance.]
l. which [Strong: 834 ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.]
m. [he had] gotten [Strong: 7408 râkash, raw-kash'; a primitive root; to lay up, i.e. collect:—gather, get.]
n. Padanaram [Strong: 6307 Paddân, pad-dawn'; from an unused root meaning to extend; a plateau; or פַּדַּן אֲרָם Paddan ʼĂrâm; from the same and H758; the table-land of Aram; Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria:—Padan, Padan-aram.]
o. [Strong: 6307 Paddân, pad-dawn'; from an unused root meaning to extend; a plateau; or פַּדַּן אֲרָם Paddan ʼĂrâm; from the same and H758; the table-land of Aram; Paddan or Paddan-Aram, a region of Syria:—Padan, Padan-aram.]
p. [Strong: 935 bôwʼ, bo; a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):—abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.]
q. to [Strong: 413 ʼêl, ale; (but used only in the shortened constructive form אֶל ʼel, el); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:—about, according to, after, against, among, as for, at, because (-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in (-to), near, (out) of, over, through, to (-ward), under, unto, upon, whether, with (-in).]
r. Isaac [Strong: 3327 Yitschâq, yits-khawk'; from H6711; laughter (i.e. mockery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham:—Isaac.]
s. [his] father [Strong: 1 ʼâb, awb; a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application:—chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal.]
t. [in the] land [Strong: 776 ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world.]
u. [of] Canaan [Strong: 3667 ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world.]