Wednesday, December 30, 2015

Romans 8:39

Romans 8:39

Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.

a. NLT: No power in the sky above or in the earth below—indeed, nothing in all creation will ever be able to separate us from the love of God that is revealed in Christ Jesus our Lord.

b. NIV: neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.

c. YLT: nor things about to be, nor height, nor depth, nor any other created thing, shall be able to separate us from the love of God, that is in Christ Jesus our Lord.

d. Amplified Bible Classic: Nor height nor depth, nor anything else in all creation will be able to separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord.

e. Worrell Translation: nor height , nor depth, nor any other creature, will be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus.

1. “Nor height, nor depth, nor any other creature…”

a. Nor [3777 * oute] [Strong: from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.]

b. height [5313 * hupsoma] [Strong:  from 5312; an elevated place or thing, i.e. (abstractly) altitude, or (by implication) a barrier (figuratively):-- height, high thing.]

c. nor [3777 * oute] [Strong: from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.]

d. depth [899 * bathos] [Strong: from the same as 901; profundity, i.e. (by implication) extent; (figuratively) mystery:--deep(-ness, things), depth.]

e. nor [3777 * oute] [Strong: from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.]

f. any [5100 * tis] [Strong: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).]

g. other [2087 * heteros] [Strong: of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.]

h. creature [2937 * ktisis] [Strong: from 2936; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):--building, creation, creature, ordinance.]

2. “…shall be able to separate us from the love of God…”

a. shall be able [1410 * dunamai] [Strong: of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.]

b. to separate [5563 * chorizo] [Strong: from 5561; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away:--depart, put asunder, separate.]

c. us [2248 * hemas] [Strong: accusative case plural of 1473; us:--our, us, we.]

d. from [575 * apo] [Strong: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.]

e. the love [26 * agape] [Strong: from 25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.]

f. of God [2316 * theos] [Strong: of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

3. “…which is in Christ Jesus our Lord.”

a. which is in [1722 * en] [Strong: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

b. Christ [5547 * Christos] [Strong: from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.]

c. Jesus [2424 * Iesous] [Strong: of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.]

d. our [2257 * hemon] [Strong: genitive case plural of 1473; of (or from) us:--our (company), us, we.]

e. Lord [2962 * kurios] [Strong: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.]


Romans 8:38

Romans 8:38

For I am persuaded, that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,

a. NLT: And I am convinced that nothing can ever separate us from God’s love. Neither death nor life, neither angels nor demons,fn neither our fears for today nor our worries about tomorrow—not even the powers of hell can separate us from God’s love.

b. NIV: For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor demons, neither the present nor the future, nor any powers,

c. YLT: for I am persuaded that neither death, nor life, nor messengers, nor principalities, nor powers, nor things present,

d. Amplified Bible Classic:  For I am persuaded beyond doubt (am sure) that neither death nor life, nor angels nor principalities, nor things impending and threatening nor things to come, nor powers,

e. Worrell Translation: For I am persuaded that, neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor things present, nor things to come, nor powers,

1. “For I am persuaded, that neither death, nor life…”

a. for [1063 * gar] [Strong: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.]

b. I am persuaded [3982 * peitho] [Strong: a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.]

c. that [3754 * hoti] [Strong: neuter of 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.]

d. neither [3777 * oute] [Strong: from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.]

e. death [2288 * thanatos] [Strong: from 2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be...) death.]

f. nor [3777 * oute] [Strong: from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.]

g. life [2222 * zoe] [Strong: from 2198; life (literally or figuratively):--life(-time).]

2. “…nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come,”

a. nor [3777 * oute] [Strong: from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.]

b. angels [32 * aggelos] [Strong: from aggello (probably derived from 71; compare 34) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.]

c. nor [3777 * oute] [Strong: from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.]

d. principalities [746 * arche] [Strong: from 756; (properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank):--beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.]

e. nor [3777 * oute] [Strong: from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.]

f. powers [1411 * dunamis] [Strong:  from 1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):--ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work.]

g. nor [3777 * oute] [Strong: from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.]

h. things present [1764 * enistemi] [Strong: from 1722 and 2476; to place on hand, i.e. (reflexively) impend, (participle) be instant:--come, be at hand, present.]

i. nor [3777 * oute] [Strong: from 3756 and 5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.]

j. things to come [3195 * mello] [Strong: a strengthened form of 3199 (through the idea of expectation); to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation):--about, after that, be (almost), (that which is, things, + which was for) to come, intend, was to (be), mean, mind, be at the point, (be) ready, + return, shall (begin), (which, that) should (after, afterwards, hereafter) tarry, which was for, will, would, be yet.]


Romans 8:37

Romans 8:37

Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

a. NLT: No, despite all these things, overwhelming victory is ours through Christ, who loved us.

b. NIV: No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.

c. YLT: but in all these we more than conquer, through him who loved us;

d. Amplified Bible Classic: Yet amid all these things we are more than conquerors [m]and gain a surpassing victory through Him Who loved us.

e. Worrell Translation: Nay, in all these things we are more than conquerors through Him Who loved us.

1. Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.

a. Nay [235 * alla] [Strong: neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.

b. in [1722 * en] [Strong: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

c. all [3956 * pas] [Strong: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.]

d. these things [5125 * toutois] [Strong: dative case plural masculine or neuter of 3778; to (for, in, with or by) these (persons or things):--such, them, there(-in, -with), these, this, those.]

e. we are are than conquerors [5245 *  hupernikao] [Strong: from 5228 and 3528; to vanquish beyond, i.e. gain a decisive victory:--more than conquer.]

f. through [1223 * dia] [Strong: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.]

g. him that loved 25 * agapao] [Strong: perhaps from agan (much) (or compare 5689); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed).]


Tuesday, December 29, 2015

Romans 8:36

Romans 8:36

As it is written, For thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.

a. NLT: (As the Scriptures say, “For your sake we are killed every day; we are being slaughtered like sheep.”)

b. NIV: As it is written: “For your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.”

c. YLT: (according as it hath been written -- 'For Thy sake we are put to death all the day long, we were reckoned as sheep of slaughter,')

d. Amplified Bible Classic:  Even as it is written, For Thy sake we are put to death all the day long; we are regarded and counted as sheep for the slaughter.

e. Worrell Translation: As it has been written, “For Thy sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter”

1. “As it is written…”

a. as [2531 * kathos] [Strong: from 2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when.]

b. it is written [1125 * grapho] [Strong: a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).]

2. “…For thy sake we are killed all the day long…”

a. for [3754 * hoti] [Strong: neuter of 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.]

b. thy [4675 * sou] [Strong: genitive case of 4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.]

c. sake [1752 * heneka; or heneken; or Heineken] [Strong: of uncertain affinity; on account of:--because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.]

d. we are killed [2289 * thanatoo] [Strong:  from 2288 to kill (literally or figuratively):--become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify.]

e. all [3650 * holos] [Strong: a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.]

f. the day long [2250 * hemera; feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of 1476)] [Strong: meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.]

3. “…we are accounted as sheep for the slaughter.”

a. we are accounted [3049 * logizomai] [Strong: middle voice from 3056; to take an inventory, i.e. estimate (literally or figuratively):--conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on).]

b. as [5613 * hos] [Strong: probably adverb of comparative from 3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.]

c. sheep [4263 * probation] [Strong: probably neuter of a presumed derivative of 4260; something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep (literally or figuratively):--sheep(-fold).]

d. for the slaughter [4967 * sphage] [Strong: from 4969; butchery (of animals for food or sacrifice, or (figuratively) of men (destruction)):--slaughter.]


Romans 8:35

Romans 8:35

Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

a. NLT: Can anything ever separate us from Christ’s love? Does it mean he no longer loves us if we have trouble or calamity, or are persecuted, or hungry, or destitute, or in danger, or threatened with death?

b. NIV: Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or hardship or persecution or famine or nakedness or danger or sword?

c. YLT: Who shall separate us from the love of the Christ? tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

d. Amplified Bible: Who shall ever separate us from Christ’s love? Shall suffering and affliction and tribulation? Or calamity and distress? Or persecution or hunger or destitution or peril or sword?

e. Worrell Translation: Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress,or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?

1. “Who shall separate us from the love of Christ?...” 

a. who [5101 * tis] [Strong: probably emphatic of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.]

b. shall separate [5563 * chorizo] [Strong: from 5561; to place room between, i.e. part; reflexively, to go away:--depart, put asunder, separate.]

c. us [2248 * hemas] [Strong: accusative case plural of 1473; us:--our, us, we.]

d. from [575 * apo] [Strong: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.]

e. the love [26 * agape] [Strong: from 25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:--(feast of) charity(-ably), dear, love.]

f. of Christ [5547 * Christos] [Strong: from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.]

2. “…Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?”

a. shall tribulation [2347 * thlipsis] [Strong: from 2346; pressure (literally or figuratively):--afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble.]

b. or [2228 * e] [Strong: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles.]

c. distress [4730 * stenochoria] [Strong: from a compound of 4728 and 5561; narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity:--anguish, distress.]

d. or [2228 * e] [Strong: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles.]

e. persecution [1375 * diogmos] [Strong: from 1377; persecution:--persecution.]

f. or [2228 * e] [Strong: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles.]

g. famine [3042 *  limos] [Strong: probably from 3007 (through the idea of destitution); a scarcity of food:--dearth, famine, hunger.]

h. or [2228 * e] [Strong: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles.]

i. nakedness [1132 * gumnotes] [Strong: from 1131; nudity (absolute or comparative):--nakedness.]

j. or [2228 * e] [Strong: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles.]

k. peril [2794 * kindunos] [Strong: of uncertain derivation; danger:--peril.]

l. or [2228 * e] [Strong: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles.]

m. sword [3162 * machaira] [Strong: probably feminine of a presumed derivative of 3163; a knife, i.e. dirk; figuratively, war, judicial punishment:--sword.]


Romans 8:34

Romans 8:34

Who is he that condemneth? It is Christ that died, yea rather, that is risen again, who is even at the right hand of God, who also maketh intercession for us.

a. NLT: Who then will condemn us? No one—for Christ Jesus died for us and was raised to life for us, and he is sitting in the place of honor at God’s right hand, pleading for us.

b. NIV: Who then is the one who condemns? No one. Christ Jesus who died—more than that, who was raised to life—is at the right hand of God and is also interceding for us.

c. YLT: who is he that is condemning? Christ is He that died, yea, rather also, was raised up; who is also on the right hand of God -- who also doth intercede for us.

d. Amplified Bible Classic: Who is there to condemn [us]? Will Christ Jesus (the Messiah), Who died, or rather Who was raised from the dead, Who is at the right hand of God actually pleading as He intercedes for us?

e. Worrell Translation: who is he that condemns? It is Christ Who died, yea, rather, That was raised from the dead, Who is at the right hand of God, Who also is making intercession for us.

1. “Who is he that condemneth?...”

a. who [5101 * tis] [Strong: probably emphatic of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.]

b. is he that condemneth [2632 * katakrino] [Strong: from 2596 and 2919; to judge against, i.e. sentence:--condemn, damn.]

1). It is either the devil who is the source of condemnation or our unrenewed mind.

a). Revelation 12:10 And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.

2). An unrenewed mind not in subjection to the word of God will constantly think things that are contrary to the truth of Scripture.

a). Romans 12:1, 2 I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.
12:2 And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.

b). 2 Corinthians 10:3-6 For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:
10:4 (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;)
10:5 Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;
10:6 And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.

2. “…It is Christ that died, yea rather, that is risen again…”

a. it is Christ [5547 * Christos] [Strong: from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.]

b. that died [599 * apothnesko] [Strong: from 575 and 2348; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).]

c. yea [1161 * de] [Strong:  a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).]

d. rather [3123 * mallon] [Strong: neuter of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.]

e. [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

f. is risen again [1453 * egeiro] [Strong: probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.]

1). Our condemnation is not coming from Christ.

a). John 3:17, 18  For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
3:18 He that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten Son of God.

b). Christ Jesus voluntarily took our sin and its punishment and suffered to ensure our redemption. He is not going to go through all that for us and then turn around to condemn us.

2). Jesus arose from the dead only after he had secured our justification. Jesus was raised because of our justification.

a). Romans 4:25  Who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.
b). Romans 4:25 [Amplified Bible Classic] Who was betrayed and put to death because of our misdeeds and was raised to secure our justification (our acquittal), [making our account balance and absolving us from all guilt before God].

c). Romans 4:25 [NASB] He who was delivered over because of our transgressions, and was raised because of our justification.

d). Romans 4:25 [NKJV] who was delivered up because of our offenses, and was raised because of our justification.

3. “…who is even at the right hand of God…”

a. who [3739 * hos, including feminine he hay, and neuter ho] [Strong: probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.]

b. is [2076 * esti] [Strong: third person singular present indicative of 1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.]

c. even [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

d. at [1722 * en] [Strong: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

e. the right hand [1188 * dexios] [Strong: from 1209; the right side or (feminine) hand (as that which usually takes):--right (hand, side).]

4. “…who also maketh intercession for us.”

a. who [3739 * hos, including feminine he hay, and neuter ho] [Strong: probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.]

b. also [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

c. maketh intercession [1793 * entugchano] [Strong: from 1722 and 5177; to chance upon, i.e. (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against):--deal with, make intercession.]

d. for [5228 * huper] [Stroong: a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.]

e. us [2257 * hemon] [Strong: genitive case plural of 1473; of (or from) us:--our (company), us, we.]

1). This phrase is a reference to Psalm 110:1.

a). The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.

2). This scripture is quoted or alluded to 16 times in the New Testament, which makes Psalm 110:1 the most quoted Old Testament verse in the New Testament.

a). Matthew 22:44; 26:64; Mark 16:19; Luke 20:42, 43; Acts 2:33-36; Romans 8:34; 1 Corinthians 15:25; Ephesians 1:20; 2:6; Colossians 3:1; Hebrews 1:3; 1:13; 8:1; 10:12, 13; 12:2.

3). Christ Jesus is at the right hand of God interceding for us, it is part of his ministry.

a). Hebrews 7:25 Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.


Monday, December 28, 2015

Romans 8:33

Romans 8:33

Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.

a. NLT: Who dares accuse us whom God has chosen for his own? No one—for God himself has given us right standing with himself.

b. NIV: Who will bring any charge against those whom God has chosen? It is God who justifies.

c. YLT: Who shall lay a charge against the choice ones of God? God is He that is declaring righteous,

d. Amplified Bible Classic: Who shall bring any charge against God’s elect [when it is] God Who justifies [that is, Who puts us in right relation to Himself? Who shall come forward and accuse or impeach those whom God has chosen? Will God, Who acquits us?]

e. Worrell Translation: Who will bring an accusation against God’s elect? I is God Who justifieth;

1. “Who shall lay any thing to the charge of God's elect?...”

a. who [5101 * tis] [Strong: probably emphatic of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.]

b. shall lay anything [1458 * egkaleo] [Strong: from 1722 and 2564; to call in (as a debt or demand), i.e. bring to account (charge, criminate, etc.):--accuse, call in question, implead, lay to the charge.]

c. to the charge [2596 * kata] [Strong: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.]

d. of God’s [2316 * theos] [Strong: of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

e. elect [1558 * ekdikos] [Strong: from 1537 and 1349; carrying justice out, i.e. a punisher:--a (re-)venger.]


2. “…It is God that justifieth.”

a. it is God [2316 * theos] [Strong: of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

b. that justifieth [1344 * dikaioo] [Strong: from 1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous.]

1). Where or who is the source of charges against us? It is certainly not God because He is the one who justified us.

a). 2 Corinthians 5:21 For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.

2). Why would God who went to such great lengths to rescue us, to redeem us, to restore us, now condemn us? We must recognize the source of condemnation. The enemy of our soul or our own unrenewed mind is the source of our condemnation.

a). Revelation 12:10 And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of his Christ: for the accuser of our brethren is cast down, which accused them before our God day and night.

3). An unrenewed mind could also be the source of condemnation. We must as a principle of spiritual growth renew our minds wash them and remove any thought processes that contradict the truth of the Scripture regarding what God says about us.

a). Romans 12:1, 2 I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.
12:2 And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.

b). 2 Corinthians 10:3-6 For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:
10:4 (For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;)
10:5 Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;
10:6 And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.


Sunday, December 27, 2015

Romans 8:32

Romans 8:32

He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?

a. NLT: Since he did not spare even his own Son but gave him up for us all, won’t he also give us everything else?

b. NIV: He who did not spare his own Son, but gave him up for us all—how will he not also, along with him, graciously give us all things?

c. YLT: He who indeed His own Son did not spare, but for us all did deliver him up, how shall He not also with him the all things grant to us?

d. Amplified Bible Classlic:  He who did not withhold or spare [even] His own Son but gave Him up for us all, will He not also with Him freely and graciously give us all [other] things?

e. Worrell Translation: He who spared not His Own Son, but delivered Him up for us all, how will He not also with Him freely give us all things?

1. “He that spared not his own Son…”

a. He that [3739 * hos, including feminine he hay, and neuter ho] [Strong: probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.]

b. spared [5339 * pheidomai] [Strong: of uncertain affinity; to be chary of, i.e. (subjectively) to abstain or (objectively) to treat leniently:--forbear, spare.]

c. not [3756 * ou, also (before a vowel) ouk ook, and (before an aspirate) ouch] [Strong: a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.]

d. his own [2398 * idios] [Strong: of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).]

e. Son [5207 * huios] [Strong: apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.]

2. “…but delivered him up for us all…”

a. but [235 * alla] [Strong: neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.]

b. delivered…up [3860 * paradidomi] [Strong:  from 3844 and 1325; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.]

c. him [846 * autos] [Strong: from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]

d. for [5228 * huper] [Strong: a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.]

e. us [2257 * hemon] [Strong: genitive case plural of 1473; of (or from) us:--our (company), us, we.]

f. all [3956 * pas] [Strong: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.]

1). God loves us the same that He loves Jesus, not any less and not any more.

a). John 17:23  I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.

3. “…how shall he not with him also freely give us all things?”

a. how [4459 * pos] [Strong:  adverb from the base of 4226; an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!:--how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).]

b. shall he…freely give [5483 * charizomai] [Strong: middle voice from 5485; to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue:--deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.]

c. not [3780 * ouchi] [Strong: intensive of 3756; not indeed:--nay, not.]

d. with [4862 * sun] [Strong: a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than 3326 or 3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness.]

e. him [846 * autos] [Strong: from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]

f. also [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

g. us [2254 * hemin] [Strong: dative case plural of 1473; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.]

h. all things [3956 * pas] [Strong: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.]

1). The all things consist of our inheritance in Christ. Because we are joint heirs with Christ, every thing that is his is ours.

a). Romans 8:16, 17  The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God:
8:17 And if children, then heirs; heirs of God, and joint-heirs with Christ; if so be that we suffer with him, that we may be also glorified together.


Saturday, December 26, 2015

Romans 8:31

Romans 8:31

What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?

a. NLT: What shall we say about such wonderful things as these? If God is for us, who can ever be against us?

b. NIV: What, then, shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?

c. YLT: What, then, shall we say unto these things? if God is for us, who isagainst us?

d. Amplified Bible Classic: What then shall we say to [all] this? If God is for us, who [can be] against us? [Who can be our foe, if God is on our side?]

e. Worrell Translation: What, then, shall we say to these things? If God is for us, who is against us?

1. “What shall we then say to these things?...”

a. what [5101 * tis] [Strong: probably emphatic of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.]

b. shall we…say [2046 * ereo] [Strong: probably a fuller form of 4483; an alternate for 2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell.]

c. then [3767 * oun] [Strong: apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.]

d. to [4314 * pros] [Strong: a strengthened form of 4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.]

e. these things [5023 * tauta] [Strong: nominative or accusative case neuter plural of 3778; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.]

2. “…If God be for us, who can be against us?”

a. if [1487 * ei] [Strong: a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.]

b. God [2316 * theos] [Strong: of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

c. be for [5228 * huper] [Strong: a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.]

d. us [2257 * hemon] [Strong: genitive case plural of 1473; of (or from) us:--our (company), us, we.]

e. who [5101 * tis] [Strong: probably emphatic of 5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.]

f. can be [2596 * kata] [Strong: a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.]

g. us [2257 * hemon] [Strong: genitive case plural of 1473; of (or from) us:--our (company), us, we.]


Romans 8:30

Romans 8:30

Moreover whom he did predestinate, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.

a. NLT: And having chosen them, he called them to come to him. And having called them, he gave them right standing with himself. And having given them right standing, he gave them his glory.

b. NIV: And those he predestined, he also called; those he called, he also justified; those he justified, he also glorified.

c. YLT: and whom He did fore-appoint, these also He did call; and whom He did call, these also He declared righteous; and whom He declared righteous, these also He did glorify.

d. Amplified Bible Classic: And those whom He thus foreordained, He also called; and those whom He called, He also justified (acquitted, made righteous, putting them into right standing with Himself). And those whom He justified, He also glorified [raising them to a heavenly dignity and condition or state of being].

e. Worrell Translation: And whom He predestined, these He also called; and whom He called, these He also justified; and whom He justified; these He also glorified.

1. “Moreover whom he did predestinate, them he also called…”

a. moreover [1161 * de] [Strong:  a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).]

b. whom [3739 * hos,  including feminine he hay, and neuter ho] [Strong: probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.]

c. he did predestinate [4309 * proorizo] [Strong: from 4253 and 3724; to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine:--determine before, ordain, predestinate.]

d. them [5128 * toutous] [Strong: accusative case plural masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or preposition):--such, them, these, this.]

e. he…called [2564 * kaleo] [Strong: akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).]

f. also [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

2. “…and whom he called, them he also justified…”

a. and [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

b. whom [3739 * hos,  including feminine he hay, and neuter ho] [Strong: probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.]

c. he called [2564 * kaleo] [Strong: akin to the base of 2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).]

d. them [5128 * toutous] [Strong: accusative case plural masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or preposition):--such, them, these, this.]

e. he…justified [1344 * dikaioo] [Strong: from 1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous.]

f. also [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

3. “…and whom he justified, them he also glorified.”

a. and [1161 * de] [Strong:  a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).]

b. whom [3739 * hos,  including feminine he hay, and neuter ho] [Strong: probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.]

c. he justified [1344 * dikaioo] [Strong: from 1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:--free, justify(-ier), be righteous.]

d. them [5128 * toutous] [Strong: accusative case plural masculine of 3778; these (persons, as objective of verb or preposition):--such, them, these, this.]

e. he…glorified [1392 * doxazo] [Strong: from 1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application):--(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify.]

f. also [2532 * kai] [Strong: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]


Friday, December 25, 2015

Romans 8:29

Roman 8:29

For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.

a. NLT: For God knew his people in advance, and he chose them to become like his Son, so that his Son would be the firstborn among many brothers and sisters.

b. NIV: For those God foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers and sisters.

c. YLT: because whom He did foreknow, He also did fore-appoint, conformed to the image of His Son, that he might be first-born among many brethren;

d. Amplified Bible Classic: For those whom He foreknew [of whom He was [k]aware and [l]loved beforehand], He also destined from the beginning [foreordaining them] to be molded into the image of His Son [and share inwardly His likeness], that He might become the firstborn among many brethren.

e. Worrell Translation: because whom He foreknew He also predestined to be conformed to the image of His Son, that he might be the first born among many brethren

1. “For whom he did foreknow…”

a. for [3754 * hoti] [Strong: neuter of 3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.]

b. whom [3739 * hos,  including feminine he hay, and neuter ho] [Strong: probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.]

c. he did foreknow [4267 * proginosko; pro-before; ginosko-to know] [Strong: from 4253 and 1097; to know beforehand, i.e. foresee:--foreknow (ordain), know (before).] [Zodhiates: To perceive or recognize beforehand, know previously, take into account or specially consider beforehand.]

1). God is omniscient, He knows all things.

a). Isaiah 46:9, 10   Remember the former things of old: for I am God, and there is none else; I am God, and there is none like me,
46:10 Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things that are not yet done, saying, My counsel shall stand, and I will do all my pleasure:

b). 1 John 3:20 For if our heart condemn us, God is greater than our heart, and knoweth all things.

c). Hebrews 4:13 Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.

2). Therefore there is not a person born into this earth that he did not fore know, this covers every person.

2. “…he also did predestinate to be conformed to the image of his Son…”

a. he did…predestinate [4309 * pro-before; horizo-to determine] [Strong:  from 4253 and 3724; to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine:--determine before, ordain, predestinate.]

b. to be conformed [4832 * summorphos; sun-together with; morphe-form ] [Strong: from 4862 and 3444; jointly formed, i.e. (figuratively) similar:--conformed to, fashioned like unto.]

c. to the image [1504 * eikon] [Strong: from 1503; a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance:--image.]

d. of his [846 * autos] [Strong: from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]

e. Son [5207 * huios] [Strong: apparently a primary word; a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.]

3. “…that he might be the firstborn among many brethren.”

a. that [1519 * eis] [Strong: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).]

b. he [846 * autos] [Strong: from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]

c. might be [1511 * einai] [Strong: present infinitive from 1510; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.]

d. the firstborn [4416 * prototokos; protos-first; tikto-bear, bring forth] [Strong: from 4413 and the alternate of 5088; first-born (usually as noun, literally or figuratively):--firstbegotten(-born).] [Zodhiates: firstborn, preeminent.]

1). The word prototokos is theologically loaded word and is found 9 times in the NT, three times it is referring to the firstborn son, (Matthew 1:25; Luke 2:7; Hebrews 11:28). In its other uses it gives preeminence to Christ or substance to our redemption.

a). Colossians 1:15 Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:

(1) Vincent: It implies a prototype, and embodies the essential verity of its prototype.

(2) I personally believe that the above definition could be applied also to Hebrews 1:6

b). Hebrews 12:23 To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of all, and to the spirits of just men made perfect,

(1) This is the assembly in heaven of those born again. A church of thos made up of born again men and women, boys and girls in heaven.

c). Colossians 1:18 And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that in all things he might have the preeminence.

d). Revelation 1:5 And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood,

(1) Both Colossians 1:18 and Revelation 1:5 refer to Jesus Christ as being the first human who was born again. Jesus was born again in hell and then raised from the dead.

e). Romans 8:29 For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.

(1) Jesus was the first person born again and he was to be the first of many born again.

e. among [1722 * en] [Strong: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

f. many [4183 * polus] [Strong:  including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly.]

g. brethren [80 * adephos] [Strong:  from 1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1):--brother.]