Friday, June 25, 2010

Titus 2:12

Titus 2:12

 

Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts, we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;

 

a. NLT: And we are instructed to turn from godless living and sinful pleasures. We should live in this evil world with wisdom, righteousness, and devotion to God, [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]

 

b. NIV: It teaches us to say “No” to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age, [THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.]

 

c. Young’s Literal Translation: teaching us, that denying the impiety and the worldly desires, soberly and righteously and piously we may live in the present age, [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]

 

d. Amplified Bible: It has trained us to reject and renounce all ungodliness (irreligion) and worldly (passionate) desires, to live discreet (temperate, self-controlled), upright, devout (spiritually whole) lives in this present world, [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]

 

e. Worrell Translation: Teaching us, that, denying ungodliness and worldly desires, we should live soberly, and righteously, and godly in the present age; [Copyright 1904 by A.S. Worrell. Copyright assigned to the Assemblies of God, Springfield, MO. This edition was published 1980 by the Gospel Publishing House, Springfield, MO 65802. Printed in the U.S.A.]

 

1. “Teaching us that, denying ungodliness and worldly lusts…”

 

a. teaching [Strong: 3811. paideuo pahee-dyoo'-o from 3816; to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment):--chasten(-ise), instruct, learn, teach.] [Zodhiates: Originally to bring up a child, to educate, used of activity directed toward the moral and spiritual nurture and training of the child, to influence conscious will and action. To instruct, correct, chastise.]

 

b. us [Strong: 2248 * hemas hay-mas' accusative case plural of 1473; us:--our, us, we.]

 

c. that [Strong: 2443 * hina hin'-ah probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.]

 

d. denying [Strong: 720. arneomai ar-neh'-om-ahee perhaps from 1 (as a negative particle) and the middle voice of 4483; to contradict, i.e. disavow, reject, abnegate:--deny, refuse.] [Zodhiates: To deny, refuse, reject, decline, give up ]

 

e. [Strong: 3588. [tēn] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tēn] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn,ta, tēs,tois, tō, tōn, hé  hē ]


f. ungodliness [Strong: 763. asebeia as-eb'-i-ah from 765; impiety, i.e. (by implication) wickedness:--ungodly(-liness).] [Zodhiates: impious, ungodly, wicked, lack of reverence,  wickedness in general, neglect or violation of duty toward God, our neighbor or ourselves.]

 

g. and [Strong: 2532 * kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

 

h. [Strong: 3588. [tas] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tas] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn,ta, tēs,tois, tō, tōn, hé  hē ]


i. worldly [Strong: 2886. kosmikos kos-mee-kos' from 2889 (in its secondary sense); terrene ("cosmic"), literally (mundane) or figuratively (corrupt):--worldly.] [Zodhiates: Worldly, what belongs to the world, the opposite of heavenly or spiritual. In Titus 2:12 “worldly lusts” pertain to those desire of the world which estrange a person from God.]

 

j. lusts [Strong: 1939 * epithumia ep-ee-thoo-mee'-ah from 1937; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after).]

 

1). From the above definitions we can clearly see that the belief that grace is mostly just the “initial justification forgiveness at coming to Christ and forgiveness and restoration when we sin” is not the whole truth. As we saw in Titus 2:11 the Hebrew and Greek words for salvation consists of deliverance, safety, preservation, healing and soundness. Grace not only instructs us to “deny, reject, give up and refuse ungodly and worldly lusts”, it also gives us the power and ability to do so.

 

a). Matthew 5:27-30 Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:

5:28 But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.

5:29 And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.

5:30 And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.

 

b). Galatians 5:19-21 Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,

5:20 Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,

5:21 Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.

 

c). Galatians 5:24 And they that are Christ's have crucified the flesh with the affections and lusts.

 

2). Scripture is clear, we can “receive the grace of God in vain” [2 Corinthians 6:1], or “fail of the grace of God” [Hebrews 12:15]. The word “fail” is [hystereo * 5302] and it means “fail to reach the goal, fail to become a partaker, to be left behind, to fall short of the end.”

 

a). 2 Corinthians 6:1 We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.

 

b). Hebrews 12:15 Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled;

 

3). In his conclusion of the exhortation to the Corinthian church about receiving “the grace of God in vain”, Paul did not mince words about our responsibility as believers.

 

a). 2 Corinthians 6:14-7:1 Be ye not unequally yoked together with unbelievers: for what fellowship hath righteousness with unrighteousness? and what communion hath light with darkness?

6:15 And what concord hath Christ with Belial? or what part hath he that believeth with an infidel?

6:16 And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.

6:16 Wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing; and I will receive you,

6:17 And will be a Father unto you, and ye shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.

7:1 Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

 

2. “…we should live soberly, righteously, and godly, in this present world;

 

a. we should live [Strong: 2198 * zao dzah'-o a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.]

 

b. soberly [Strong: 4996 * sophronos so-fron'-oce adverb from 4998; with sound mind, i.e. moderately:--soberly.] [Thayer’s: with sound mind, soberly, temperately, discreetly.]

 

1). and [Strong: 2532 * kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

 

c. righteously [Strong: 1346 * dikaios dik-ah'-yoce adverb from 1342; equitably:--justly, (to) righteously(-ness).] [Thayer’s: just, agreeably to right, properly, as is right, uprightly, agreeable to the law of rectitude.

 

c. and [Strong: 2532 * kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]

 

d. godly [2153 * eusebos] [Thayer’s: piously, godly.]

 

e. in [Strong: 1722 * en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

 

f. this [Strong: 3588. [tō] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tō] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn,ta, tēs,tois, tō, tōn, hé  hē ]


g. present [Strong: 3568 * nun noon a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time).]

 

h. world [Strong: 165 * aion ahee-ohn' from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end).]

 

1). We are to actively live sound temperate, righteous and godly lives in agreement with the Scriptures.


Wednesday, June 23, 2010

Titus 2:11

Titus 2:11

 

For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men,

 

a. NLT:  For the grace of God has been revealed, bringing salvation to all people. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]

 

b. NIV: For the grace of God has appeared that offers salvation to all people. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]

 

c. Young’s Literal Translation: For the saving grace of God was manifested to all men, [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]

 

d. Amplified Bible Classic: For the grace of God (His unmerited favor and blessing) has come forward (appeared) for the deliverance from sin and the eternal salvation for all mankind. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]

 

e. Worrell Translation: For the salvation-imparting grace of God appeared to all men. [Copyright 1904 by A.S. Worrell. Copyright assigned to the Assemblies of God, Springfield, MO. This edition published 1980 by the Gospel Publishing House, Springfield, MO 65802. Printed in the U.S.A.]

 

1. “For the grace of God that bringeth salvation…”

 

a. For [1063 * gar] [Strong: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.]

 

b. the [Strong: 3588. [hē] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [hē] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn,ta, tēs,tois, tō, tōn, hé  hē ]


c. grace [5485 * charis] [Strong: from 5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).]

 

1). The grace of God to man encompasses not only the absolute free offer of redemption/salvation through Jesus Christ but also all the benefits that go with it. The use of these terms in this verse and especially in the next verse demonstrate this clearly.

 

d. [Strong: 3588. [tou] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tou] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn,ta, tēs,tois, tō, tōn, hé  hē ]


e. [of] God [2316 * theos] [Strong:  of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

 

f. [Strong: 3588. [hē] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [hē] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn,ta, tēs,tois, tō, tōn, hé  hē ]


g. [that bringeth] salvation [Strong: 4992. soterion so-tay'-ree-on neuter of the same as 4991 as (properly, concretely) noun; defender or (by implication) defence:--salvation.] [Zodhiates: Delivering, saving, bringing salvation. When Simeon took the baby Jesus in his arms, he realized that Jesus was the means of salvation and said that his eyes had seen… thy salvation (Luke 2:30). In Luke 3:6, when John the Baptist cited Isaiah’s prophecy, “And all flesh shall see the salvation of God,…he referred to the Lord Jesus Christ who was the means of the salvation that God was going to bring about.] 

 

1). The following definition is actually under the Greek word “soteria” [Strong’s number 4991] but it still encompasses what is in the whole Biblical idea of salvation. Scofield Reference Bible: “The Hebrew and Greek words for salvation imply the ideas of deliverance, safety, preservation, healing and soundness. Salvation is the great inclusive word of the Gospel, gathering into itself all the redemptive acts and processes…”

 

2). The sum within these terms: grace brings deliverance, safety, preservation, healing and soundness, and we as Romans 5:2 declares “have access by faith into this grace.”

 

2. “…hath appeared to all men.”

 

a. hath appeared [2014 * epiphaino] [Zodhiates: to show forth, exhibit, shine light upon.] [Strong’s: to become clearly known, to show one's self, become visible.] [Strong: from 1909 and 5316; to shine upon, i.e. become (literally) visible or (figuratively) known:--appear, give light.]

 

b. to all [Strong: 3956 * pas pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.]

 

c. men [Strong: 444 * anthropos anth'-ro-pos from 435 and ops (the countenance; from 3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.]

 

1). This is shown not only with the initial commandment of God but also within His use of us as His instruments to live out and proclaim it to the world around us.

 

a). Romans 16:25, 26 Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,

16:26 But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:

 

b). 2 Corinthians 4:5, 6 For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.

4:6 For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.


Tuesday, June 08, 2010

Isaiah 53:9

Isaiah 53:9
And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.

1. “And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death…”
a.  And he made [Strong: 5414 nathan naw-than; a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.]
b. [his] grave [Strong: 6913 qeber, keh'-ber or (feminine) qibrah {kib-raw'}; from 6912; a sepulchre:--burying place, grave, sepulchre.]
c. with [Strong: 854 'eth ayth probably from 579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

d. [the] wicked [Strong: 7563 rasha` raw-shaw'; from 7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.]
e. [and] with [Strong: 854 'eth ayth probably from 579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.

f. [the] rich [Strong: 6223`ashiyr aw-sheer';  from 6238; rich, whether literal or figurative (noble):--rich (man).]
g. [in his] death [Strong: 4194 maveth maw'-veth from 4191; death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin:--(be) dead((-ly)), death, die(-d).]
1). A marginal reading is “deaths”. Jesus suffered two deaths, spiritual and physical.
a). Spiritual: “he made his grave with the wicked” when he took our sin.
(1) 2 Corinthians 5:21 For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.
b). Physical: “He made his grave with the rich” when he died and was buried in Joseph’s tomb.
(1) Matthew 27:57-60 When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
27:58 He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.
27:59 And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
27:60 And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.
2). The phrase starting this verse in number 1. is an applicable  introduction to verses 10 and 11 that describe what is meant when Jesus made his grave with the wicked.
2. “…because he had done no violence, neither was any deceit in his mouth.”
a. because [Strong: 5921 `al al properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.]

b. he had done [Strong: 6213 `asah aw-saw'; a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.]
1). These two sentence fragments show the complete innocence of Jesus in light of the beginning of the verse.
c. no [Strong: 3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.]

d. violence [Strong: 2555 chamac khaw-mawce'; from 2554; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain:--cruel(-ty), damage, false, injustice, X oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.]

e. neither [Strong: 3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.]
f. deceit [Strong: 4820 mirmah meer-maw' from 7411 in the sense of deceiving; fraud:--craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.]

g. [in his] mouth [Strong: 6310 peh peh; from 6284; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to:--accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), X eat, edge, end, entry, + file, hole, X in, mind, mouth, part, portion, X (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, X spoken, talk, tenor, X to, + two-edged, wish, word.]
1). This clearly fits Jesus.
a). 1 Peter 2:21-23 For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:
2:22 Who did no sin, neither was guile found in his mouth:
2:23 Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously: