Tuesday, April 22, 2008

2 Timothy 3:10

 2 Timothy 3:10


But thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,


a. NLT: But you, Timothy, certainly know what I teach, and how I live, and what my purpose in life is. You know my faith, my patience, my love, and my endurance. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]


b. NIV: You, however, know all about my teaching, my way of life, my purpose, faith, patience, love, endurance, [THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.]


c. Young’s Literal Translation: And thou -- thou hast followed after my teaching, manner of life, purpose, faith, long-suffering, love, endurance, [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


d. Amplified Bible: Now you have closely observed and diligently followed my teaching, conduct, purpose in life, faith, patience, love, steadfastness, [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


1.”But thou hast fully known …”


a. But [Strong: 1161 dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).]


b. thou [Strong: 4771 sý, soo; the personal pronoun of the second person singular; thou:—thou.]


c. [hast] fully known [Strong: 3877 parakolouthéō, par-ak-ol-oo-theh'-o; from G3844 and G190; to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to:—attain, follow, fully know, have understanding.] [Zodhiates: parakoloutheo; para-near; akoloutheo-to follow; To accompany side by side, follow closely, attend to carefully.]


1). The definition of this word is illustrated by the following passage.


a). Acts 16:1-5 Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father was a Greek:

16:2 Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.

16:3 Him would Paul have to go forth with him; and took and circumcised him because of the Jews which were in those quarters: for they knew all that his father was a Greek.

16:4 And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.

16:5 And so were the churches established in the faith, and increased in number daily.


b). Timothy “fully knew” Paul personally, he accompanied Paul side by side, following closely and attending to him as he taught and ministered and he witnessed churches being established in the faith and increasing in numbers daily.


2). Timothy was already a disciple when Paul came through Lystra on the second missionary journey. This means of course he got saved when Paul was there during the first missionary journey, recorded in Acts 14:8-20. God moved mightily during that time in Lystra, healing a man who was a cripple from birth (Acts 14:8-10), and raising Paul after he was stoned. Timothy must have heard or seen these things. Timothy was aware of Paul’s doctrine, manner of life and so on. 


2. “…my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,”


a. my [Strong: 3450 moû, moo; the simpler form of G1700; of me:—I, me, mine (own), my.]


b. [Strong: 3588. [tē] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tē] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, ‘Hē  hē, hai, tas.]


c. doctrine [Strong: 1319 didaskalía, did-as-kal-ee'-ah; from G1320; instruction (the function or the information):—doctrine, learning, teaching.] [Zodhiates: Teaching or instruction.]


d. [Strong: 3588. [tē] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tē] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, ‘Hē  hē, hai, tas.]


e. manner of life [Strong: 72 agōgḗ, ag-o-gay'; reduplicated from G71; a bringing up, i.e. mode of living:—manner of life.] [Zodhiates: A way of life, the manner of leading or spending life.]


f. [Strong: 3588. [tē] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tē] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, ‘Hē  hē, hai, tas.]


g. purpose [Strong: 4286 próthesis, proth'-es-is; from G4388; a setting forth, i.e. (figuratively) proposal (intention); specially, the show-bread (in the Temple) as exposed before God:—purpose, shew(-bread).]


h. [Strong: 3588. [tē] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tē] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, ‘Hē  hē, hai, tas.]


i. faith [Strong: 4201 pístis, pis'-tis; from G3982; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:—assurance, belief, believe, faith, fidelity.]


j. [Strong: 3588. [tē] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tē] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, ‘Hē  hē, hai, tas.]


k. longsuffering [Strong: 3115 makrothymía, mak-roth-oo-mee'-ah; from the same as G3116; longanimity, i.e. (objectively) forbearance or (subjectively) fortitude:—longsuffering, patience.] [Zodhiates: Forebearance, long-suffering, self-restraint before leading to action.]


l. [Strong: 3588. [tē] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tē] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, ‘Hē  hē, hai, tas.]


m. charity [Strong: 26 agápē, ag-ah'-pay; from G25; love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast:—(feast of) charity(-ably), dear, love.]


n. [Strong: 3588. [tē] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tē] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, hé, ‘Hē  hē, hai, tas.]


o. patience [Strong: 5281 hupŏmŏnē, hoop-om-on-ay'; from G5278; cheerful (or hopeful) endurance, constancy:—enduring, patience, patient continuance (waiting).] [Zodhiates: A bearing up under, patience, endurance as to things or circumstances.]


No comments: