2 Samuel 21:16
And
Ishbibenob, which was of the sons of the giant, the weight of whose spear
weighed three hundred shekels of brass in weight, he being girded with a new
sword, thought to have slain David.
a. NLT: Ishbi-benob
was a descendant of the giants; his bronze spearhead weighed more than seven
pounds, and he was armed with a new sword. He had cornered David and was
about to kill him.
b. NIV: And
Ishbi-Benob, one of the descendants of Rapha, whose bronze spearhead weighed
three hundred shekels and who was armed with a new sword, said he would
kill David.
c.
Young’s Literal translation: and Ishbi-Benob, who is among the
children of the giant -- the weight of his spear is three
hundred shekels weight of brass, and he is girded with a new
one -- speaketh of smiting David,
d.
Amplified Bible: Ishbi-benob, who was of the sons of the giants, the weight of
whose spear was 300 shekels of bronze, was girded with a new sword, and thought
to kill David.
e.
Septuagint: And Jesbi, who was of the progeny of Rapha, and the head of whose
spear was three hundred shekels of brass in weight, who also
was girt with a club, even he thought to smite David.
f. Stone
Edition Torah/Writings/Prophets: Ishbi-benob—who was one of the children of the
giant, and whose spear weighed three hundred copper weights and who was girded
with a new [sword]—declared that he would strike down David
1.
“And Ishbibenob, which was of the sons of the giant…”
a. Ishbibenob
[3430 * Yishbow b-Nob] [Strong: his dwelling (is) in Nob; Jishbo-be-Nob, a
Philistine:--Ishbi-benob (from the margin).]
b. of the
sons [3211 * yaliyd] [Strong: born:--((home-))born, child, son.]
c. the giant
[7497 * rapha’] [Strong: a giant:--giant, Rapha, Rephaim(-s).]
1). The
passage 2 Samuel 21:15-22 mentions four giants who were progeny to the giant in
Gath.
a). 2
Samuel 21:22 These four were born to the giant in Gath, and fell by the hand of
David, and by the hand of his servants.
2). Dake:
The last five giants slain. These 5 giants were brothers. In 2 Samuel 21:22 it
states the four mentioned in that passage were brothers; and in 2 Samuel 21:19
and 1 Chronicles 20:5 it makes it clear that they were brothers of Goliath, who
made up the 5.
a). Sippai
(1 Chronicles 20:4). Called Saph (2 Samuel 21:18).
b).
Lahmi, brother of Goliath (1 Chronicles 20:5; 2 Samuel 21:19).
c). The
giant with 6 fingers and toes on each hand and foot (1 Chronicles 20:6, 7; 2
Samuel 21:20, 21).
d).
Ishbi-benob (2 Samuel 21:16, 17).
e).
Goliath (1 Samuel 17).
2. “the weight of whose spear weighed three
hundred shekels of brass in weight…”
a. the weight
[4948 * mishqal] [Strong: weight (numerically estimated); hence, weighing (the
act):--(full) weight.]
b. of
whose spear [7013 * qayin] [Strong: a lance (as striking fast):--spear.]
c. weighed
three [7969 * shalowsh] [Strong: a
primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice:--+
fork, + often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, + thrice.]
d. hundred
[3967 * me'ah; or metyah] [Strong: properly, a primitive numeral; a hundred;
also as a multiplicative and a fraction:--hundred((-fold), -th), + sixscore.]
e. shekels
[5178 * nechosheth] [Strong: copper, hence, something made of that metal, i.e.
coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver):--brasen,
brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.]
1). The
NLT correctly renders it as over 7 pounds.
3.
“…he being girded with a new sword, thought to have slain David.”
a. he
being girded [2296 * chagar] [Strong: a primitive root; to gird on (as a belt,
armor, etc.):--be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, X on
every side.]
b. with a
new [2319 * chadash] [Strong: new:--fresh, new thing.]
c. sword [No
Hebrew]
d. thought
[559 * ‘amar] [Strong: a primitive root; to say (used with great
latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge,
charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X
desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise,
publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk,
tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.]
e. to
have slain [5221 * nakah] [Strong: a primitive root; to strike (lightly or
severely, literally or figuratively):--beat, cast forth, clap, give (wounds), X
go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter,
slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X
surely, wound.]
f. David [1732
* David; rarely (fully); Daviyd] [Strong: from the same as 1730; loving;
David, the youngest son of Jesse:--David.]
1). The
NIV, Young’s and the Stone Edition both read that the giant was declaring or
telling all he was going to kill David. This is similar to what happened in
David’s encounter with Goliath.
a). 1
Samuel 17:42-47 And
when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was
but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.
17:43 And
the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves?
And the Philistine cursed David by his gods.
17:44 And
the Philistine said to David, Come to me, and I will give thy flesh unto the
fowls of the air, and to the beasts of the field.
17:45 Then
said David to the Philistine, Thou comest to me with a sword, and with a spear,
and with a shield: but I come to thee in the name of the Lord of
hosts, the God of the armies of Israel, whom thou hast defied.
17:46 This
day will the Lord deliver thee into mine hand; and I will smite thee,
and take thine head from thee; and I will give the carcases of the host of the
Philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the
earth; that all the earth may know that there is a God in Israel.
17:47 And
all this assembly shall know that the Lord saveth not with sword and
spear: for the battle is the Lord's, and he will give you into our hands.
No comments:
Post a Comment