Thursday, June 28, 2012

Ephesians 2:2


Ephesians 2:2

Wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit that now worketh in the children of disobedience:

a. NLT: You used to live in sin, just like the rest of the world, obeying the devil—the commander of the powers in the unseen world. He is the spirit at work in the hearts of those who refuse to obey God.

b. NIV: in which you used to live when you followed the ways of this world and of the ruler of the kingdom of the air, the spirit who is now at work in those who are disobedient.

c. YLT: in which once ye did walk according to the age of this world, according to the ruler of the authority of the air, of the spirit that is now working in the sons of disobedience,

d. Amplified Bible Classic: In which at one time you walked [habitually]. You were following the course and fashion of this world [were under the sway of the tendency of this present age], following the prince of the power of the air. [You were obedient to and under the control of] the [demon] spirit that still constantly works in the sons of disobedience [the careless, the rebellious, and the unbelieving, who go against the purposes of God].

e. Worrell Translation: In which ye once walked according to the course of this world, according to the prince of the authority of the air, the spirit that is now working in the sons of disobedience.

1. “Wherein in time past ye walked according to the course of this world…”

a. Wherein [Strong: 1722 * en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

b. wherein [Strong: 3739 * hos hos, including feminine he hay, and neuter ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.]

c. in time past [Strong: 4218 * pote pot-eh' from the base of 4225 and 5037; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when.]

d. ye walked [Strong: 4043 * peripateo per-ee-pat-eh'-o from 4012 and 3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about).]

1). Rick Renner Sparkling Gems Daily Devotional 2/27/16: Paul was reminding his readers of what they were like before the grace of God touched their hearts. With this one statement, he reached into his pocketbook, pulled out a stack of old photographs, and began flipping through them, searching for one old photo that would remind them of their past. When Paul wrote Ephesians 2:2, it was like he held that old photo up in the air and said, “Hey, look at this! Do you remember what you looked like back then?” Then Paul reminds his readers, “Back then…you walked according to the course of this world.” The word “walked” is the Greek word peripateo, a compound of the words peri and pateo. The word peri means around and the word pateo means to walk. When these are joined together, it means to walk around habitually in one general area all the time. The Greek grammar implies that it is a path from which these people cannot deviate. You might say they are trapped on this path — bound to walk it again and again. They are locked in this one general sphere and can’t find their way out by themselves.

e. according [Strong: 2596 * kata kat-ah' a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.]

f. the course [Strong: 165 * aion ahee-ohn' from the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the , while the) world (began, without end).]

1). Rick Renner Sparkling Gems Daily Devotional 2/27/16: The word “course” is from the Greek word aiona, a word that describes a specific, allotted period of time, such as an age, a specific era, or a generation. It often denotes the influence of a particular generation on a period of time, like a decade, a century, or even a millennium. The word aiona also denotes the spirit of a period; for instance, the 1920s were typified as “the Roaring Twenties.” The spirit of the 1960s and 1970s was typified as a “rebellious” period because of drug use and the strong reaction against the Vietnam War. Many times in Greek literature, this word aiona carries this same meaning of the spirit of the age.

g. of this [Strong: 5127 * toutou too'-too genitive case singular masculine or neuter of 3778; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.]

h. world [Strong: 2889 * kosmos kos'-mos probably from the base of 2865; orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally)):--adorning, world.]

1). Paul is describing here, life before any of us became Christians, before we were born again. Biblically, there should be a marked change in our behavior before we were born again as opposed to after we get born again. He writes, “Wherein in time past ye walked…”  Paul uses the same language elsewhere.

a). 1 Corinthians 6:9-11 Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
6:10 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.
6:11 And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God.

2). The language is clear, “such were some of you”, “wherein in time past ye walked’, these are descriptions of live before we are born again. Yes it is a lifelong process of growth with struggles, but after we get born again there should be a difference in our life exhibiting the characteristics of God.

3). Albert Barnes NT Commentary: According to the course of this world. In conformity with the customs and manners of the world at large. The word here rendered world—course aiwn—means properly age, but is often used to denote the present world, with its cares, temptations, and desires; and here denotes particularly the men of this world. The meaning is, that they had lived formerly as other men lived; and the idea is strongly conveyed that the course of the men of this world is to walk in trespasses and sins.

4). The course of this world is dictated by the wisdom of this world and is foolishness compared to the wisdom of God.

a). 1 Corinthians 3:19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.

2.  “…according to the prince of the power of the air…”

a. according to [Strong: 2596 * kata kat-ah' a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.]

1). Rick Renner Sparkling Gems Daily Devotional 2/27/16 That phrase “according to” is from the Greek word kata, which portrays something that is forceful or dominating. By using this little word, Paul reminds us that before we met the Lord, we “habitually walked around under the dominating influence of this world, unable to alter the path we were taking.” Although unaware of our condition, we were spiritual prisoners that were dominated and manipulated by the influence of a lost society.

b. the prince [Strong: 758 * archon ar'-khone present participle of 757; a first (in rank or power):--chief (ruler), magistrate, prince, ruler.]

c. of the [Strong: 3588 * ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.]

d. power [Strong: 1849 * exousia ex-oo-see'-ah from 1832 (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.]

e. of the [Strong: 3588 * ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.]

f. air [Strong: 109 * aer ah-ayr' from aemi (to breathe unconsciously, i.e. respire; by analogy, to blow); "air" (as naturally circumambient):--air.

1). This is referring to Satan and all the devils under his authority. Jesus called Satan a prince at least three times in the gospel of John.

a). John 12:31 Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.

b). John 14:30 Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.

c). John 16:11 Of judgment, because the prince of this world is judged.

2). When we walk or are in obedience with the course of this world we are walking and are being led by the devil.

a). Romans 6:16 Know ye not, that to whom ye yield yourselves servants to obey, his servants ye are to whom ye obey; whether of sin unto death, or of obedience unto righteousness?  

3). The Apostle Paul referred to the devil and his minions as princes when preaching that the devil was clueless as to the plan of God regarding Christ dying for our sins, purchasing our redemption.

a). 1 Corinthians 2:6-8 Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:
2:7 But we speak the wisdom of God in a mystery, even the hidden wisdom, which God ordained before the world unto our glory:
2:8 Which none of the princes of this world knew: for had they known it, they would not have crucified the Lord of glory.

3.  “…the spirit that now worketh in the children of disobedience…”

a. the [Strong: 3588 * ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.]

b. spirit [Strong: 4151 * pneuma pnyoo’-mah from 4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ’s spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.]

c. that [Strong: [Strong: 3588 * ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.]

d. now [Strong: 3568 * nun noon a primary particle of present time; “now” (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time).]

e. worketh [Strong: 1754 * energeo en-erg-eh’-o from 1756; to be active, efficient:--do, (be) effectual (fervent), be mighty in, shew forth self, work (effectually in).]

f. in [Strong: 1722 * en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); “in,” at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

g. the [Strong: 3588 * ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.]

h. the children [Strong: 5207 * huios hwee-os’ apparently a primary word; a “son” (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship:--child, foal, son.]

i. of disobedience [Strong: 543 * apeitheia ap-I’-thi-ah from 545; disbelief (obstinate and rebellious):--disobedience, unbelief.]

1). When people are disobedient to the word of God, there is a spirit at work in them, and that spirit is the devil. If we are children of something or someone, then we have to have a father and Jesus identified the father of such individuals is the devil.

a). John 8:44 Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.

2). There are only two families on this earth, the family of God and the family of satan. There is only one way to become a part of the family of God and that is by becoming born again.

a). Colossians 1:12, 13 Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:
1:13 Who hath delivered us from the power of darkness, and hath translated us into the kingdom of his dear Son:

3). Before we get born again we are under the authority of the devil, he works in us to be disobedient and he is our spiritual father and we walk in the lusts of the flesh.

a). Galatians 5:19-21 Now the works of the flesh are manifest, which are these; Adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,
5:20 Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,
5:21 Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.


No comments: