Sunday, July 18, 2010

Genesis 39:1

Genesis 39:1

And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ishmeelites, which had brought him down thither.

a. NLT: When Joseph was taken to Egypt by the Ishmaelite traders, he was purchased by Potiphar, an Egyptian officer. Potiphar was captain of the guard for Pharaoh, the king of Egypt. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]

b. ASV: And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh’s, the captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hand of the Ishmaelites, that had brought him down thither. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]

c. YLT: And Joseph hath been brought down to Egypt, and Potiphar, a eunuch of Pharaoh, head of the executioners, an Egyptian man, buyeth him out of the hands of the Ishmaelites who have brought him thither. [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]

d. Classic Amplified: And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh, the captain and chief executioner of the [royal] guard, an Egyptian, bought him from the Ishmaelites who had brought him down there. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]

e. Septuagint: AND Joseph was brought down to Egypt; and Petephres the eunuch of Pharao, the captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ismaelites, who brought him down thither.

f. Stone Edition Torah/Prophets/ Writings: And Joseph had been brought down to Egypt. Potiphar, a courtier of Pharaoh, the Chamberlain of the butchers, a prominent Egyptian, purchased him from the Ishmaelites who had brought him down there. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE TANACH--STUDENT SIZE EDITION Copyright 1996, 1998 by Mesorah Publications, Ldt.]

1. “And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard…”

a. [And] Joseph [Strong: 3130 Yowceph yo-safe' future of 3254; let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites:--Joseph.]

b. [was] brought down [Strong: 3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.]

c. [to] Egypt [Strong: 4714 Mitsrayim mits-rah'-yim dual of 4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.]

d. [Strong: 7069 qanah kaw-naw' a primitive root; to erect, i.e. create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own:--attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, X surely, X verily.]

e. [and] Potiphar [Strong: 6318 Powtiyphar po-tee-far' of Egyptian derivation: Potiphar, an Egyptian:--Potiphar.]

f. [an] officer [Strong: 5631 cariyc saw-reece' or caric {saw-reece'}; from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state:--chamberlain, eunuch, officer.] [AMG: a masculine noun meaning a court official, a eunuch. The term eunuch comes from the custom of placing castrated males in certain key government positions. Potiphar held an official post called the captain of the guard while working in the court of an Egyptian Pharaoh.]

1). The Genesis Record, Henry M. Morris. “Potiphar, to whom Joseph was sold, was captain of Pharaoh’s body guard…He is also called an “officer” of Pharaoh, the Hebrew word means “eunuch”…It was evidently customary in ancient pagan countries…to require prominent officers associated closely with the king’s court to be castrated, perhaps to ensure full-hearted devotion to the duties required of them…Since Potiphar was a married man, it would seem either that Potiphar had consented to such an operation after he was married in order to acquire his high office or else that his wife had married him for political or financial reasons rather than for normal marital relations.”

2). Bible History, Alfred Edersheim. “Potiphar’s office at the court of Pharaoh was that of “chief of the executioners,” most probably (as it is rendered in our Authorized Version) captain of the king’s body guard.”

3). It is interesting that the Rabbinic rendering is “Chamberlain of the butchers”

g. [of] Pharaoh [Strong: 6547 Par`oh par-o' of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:--Pharaoh.]



h. captain [Strong: 8269 sar sar from 8323; a head person (of any rank or class):--captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, ((-task- ))master, prince(-ipal), ruler, steward.]
i. [of the] guard [Strong: 2876 tabbach tab-bawkh' from 2873; properly, a butcher; hence, a lifeguardsman (because he was acting as an executioner); also a cook (usually slaughtering the animal for food):--cook, guard.]

1). This explains the rabbinic translation of “the Chamberlain of the butchers.”

2. “...an Egyptian, bought him of the hands of the Ishmeelites, which had brought him down thither.”

a. [an] Egyptian [Strong: 4713 Mitsriy mits-ree' from 4714; a Mitsrite, or inhabitant of Mitsrajim:--Egyptian, of Egypt.]

b. brought [him] [Strong: 3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.]

c. [of the] hands [Strong: 3027 yad yawd a primitive word; a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows):--(+ be) able, X about, + armholes, at, axletree, because of, beside, border, X bounty, + broad, (broken-)handed, X by, charge, coast, + consecrate, + creditor, custody, debt, dominion, X enough, + fellowship, force, X from, hand(-staves, -y work), X he, himself, X in, labour, + large, ledge, (left-)handed, means, X mine, ministry, near, X of, X order, ordinance, X our, parts, pain, power, X presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, + swear, terror, X thee, X by them, X themselves, X thine own, X thou, through, X throwing, + thumb, times, X to, X under, X us, X wait on, (way-)side, where, + wide, X with (him, me, you), work, + yield, X yourselves.]

d. [of the] Ishmeelites [Strong: 3459 Yishma`e'liy yish-maw-ay-lee' patronymically from 3458; a Jishmaelite or descendant of Jishmael:--Ishmaelite.]

e. which [Strong: 834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.]

f. [had] brought him down [Strong: 3318 yatsa' yaw-tsaw' a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.:--X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.]

g. thither [Strong: 8033 sham shawm a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834); there (transferring to time) then; often thither, or thence:--in it, + thence, there (-in, + of, + out), + thither, + whither.]

No comments: