Monday, August 05, 2024

Psalm 70:5

 Psalm 70:5

But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.


a. NASB 2020: But I am afflicted and needy; Hurry to me, God! You are my help and my savior; LORD, do not delay.  [NASB20] New American Standard Bible. Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation; All Rights Reserved]


b. YLT: And I am poor and needy, O God, haste to me, My help and my deliverer art Thou, O Jehovah, tarry Thou not!  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified: But I am poor and needy; hasten to me, O God! You are my Help and my Deliverer; O Lord, do not tarry!  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. Tehillim/Psalms [Psalm 70:5 in our Bible is Psalm 70:6 in the Jewish Bible]: As for me, I am poor and destitute. O God, hasten to me! You are my assistance and He Who causes my escape, HASHEM, do not delay.  [THE ARTSCROLL TANACH SERIES TEHILLIM / PSALMS PERSONAL SIZE EDITION VOL.1, VOL. II, VOL. III, VOL. IV, VOL. V. Ⓒ Copyright 1977, 1985, 1996 by MESORAH PUBLICATIONS, Ltd.]


e. ESV:  But I am poor and needy; hasten to me, O God! You are my help and my deliverer;

O LORD, do not delay!  [Scripture quotations are from the Holy Bible, English Standard Version, copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.]


1. “But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORD, make no tarrying.”


a. [But] I [Strong: 589 ʼănîy, an-ee'; contracted from H595; I:—I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.]


b. [am] poor [Strong: 6041 ʻânîy, aw-nee'; from H6031; (practically the same as H6035, although the margin constantly disputes this, making H6035 subjective and objective); depressed, in mind or circumstances:—afflicted, humble, lowly, needy, poor.]


c. [and] needy [Strong: 34 ʼebyôwn, eb-yone'; from H14, in the sense of want (especially in feeling); destitute:—beggar, needy, poor (man).]


d. [make] haste [unto me] [Strong: 2363 chûwsh, koosh; a primitive root; to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment:—(make) haste(-n), ready.]


e. [O] God [Strong: 430 ʼĕlôhîym, el-o-heem'; plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:—angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.]


f. thou [art] [Strong: 859 ʼattâh, at-taw'; or (shortened); אַתָּ ʼattâ at-taw'; or אַת° ʼath, ath; feminine (irregular) sometimes אַתִּי ʼattîy, at-tee'; plural masculine אַתֶּם ʼattem, at-tem'; feminine אַתֶּן ʼatten, at-ten'; or אַתֵּנָה ʼattênâh, at-tay'-naw; or אַתֵּנָּה ʼattênnâh, at-tane'-naw; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:—thee, thou, ye, you.]


g. [my] help [Strong: 5828 ʻêzer, ay'-zer; from H5826; aid:—help.]


h. [and my] deliverer [Strong: 6403 pâlaṭ, paw-lat'; a primitive root; to slip out, i.e. escape; causatively, to deliver:—calve, carry away safe, deliver, (cause to) escape.]

i. [O] LORD [Strong: 3068 Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord.]


j. [make] no [Strong: 408 ʼal, al; a negative particle (akin to H3808); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing:—nay, neither, + never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.]


k. tarrying [Strong: 309 ʼâchar, aw-khar'; a primitive root; to loiter (i.e. be behind); by implication to procrastinate:—continue, defer, delay, hinder, be late (slack), stay (there), tarry (longer).]


No comments: