Exodus 8:2
And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:
a. ASV: And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs: [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]
b. YLT: And if thou art refusing to send away, lo, I am smiting all thy border with frogs; [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]
c. Classic Amplified: And if you refuse to let them go, behold, I will smite your entire land with frogs; [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
d. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary: [In the Jewish Bible, Chapter 7 includes the first five verses of Chapter 8 in the Christian Bible. So Exodus 8:2 in our Bible is Exodus 7:27]: But if you refuse to send out, behold, I shall strike your entire boundary with frogs. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]
e. NLT: If you refuse to let them go, I will send a plague of frogs across your entire land. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]
1. “And if thou refuse to let them go, behold, I will smite all thy borders with frogs:”
a. [And] if [Strong: 518 ʼim, eem; a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:—(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.]
b. thou [Strong: 859 ʼattâh, at-taw'; or (shortened); אַתָּ ʼattâ at-taw'; or אַת° ʼath, ath; feminine (irregular) sometimes אַתִּי ʼattîy, at-tee'; plural masculine אַתֶּם ʼattem, at-tem'; feminine אַתֶּן ʼatten, at-ten'; or אַתֵּנָה ʼattênâh, at-tay'-naw; or אַתֵּנָּה ʼattênnâh, at-tane'-naw; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:—thee, thou, ye, you.
c. refuse [Strong: 3086 mâʼên, maw-ane'; from H3985; unwilling:—refuse.]
d. [to] let them go [Strong: 7971 shâlach, shaw-lakh'; a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications):—× any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).]
e. behold [Strong: 2009 hinnêh, hin-nay'; prolongation for H2005; lo!:—behold, lo, see.]
f. I [Strong: 595 ʼânôkîy, aw-no-kee'; sometimes, אָנֹכִי ʼânôkîy; a primitive pronoun; I:—I, me, × which.
g. [will] smite [Strong: 5062 nâgaph, naw-gaf'; a primitive root; to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease):—beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, × surely, put to the worse.]
h. [Strong: 853 'eth ayth apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English).]
i. all [Strong: 3605 kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).]
j. [with] frogs [Strong: 6854 tsᵉphardêaʻ, tsef-ar-day'-ah; from H6852 and a word elsewhere unused meaning a swamp; a marsh-leaper, i.e. frog:—frog.]
1). Concerning Spiritual Gifts, Kenneth Hagin: The working of miracles, then, is a specific act such as dividing a stream by the sweep of a mantle…Elijah received his mantle and smote the Jordan River. Dividing the waters by a sweep of his mantle was actually working a miracle. That was in intervention in the ordinary course of nature. In the realm of healing, many times miracles are received, but they are not working of miracles, they are healing miracles. Everything that God does is miraculous in a sense, but it is not like turning common dust into insects just by a gesture. It is not like turning common water into wine just by speaking a word, that is the working of miracles. Water turned into wine by the process of nature is a natural miracle. But water turned into wine by speaking a word, as Jesus did in John 2:1-11, is the meaning of the spiritual gift of the working of miracles. A miracle, therefore, is a supernatural intervention in the ordinary course of nature, a temporary suspension of the accustomed order, an interruption of the system of nature as we know it operated by the force of the Spirit. This gift was more prominent in the Old Testament than in the New testament. Although people were healed and gifts of healings were in operation in the Old Testament, gifts of healings were more in operation in the New Testament than in the Old Testament. The working of miracles was used for the miraculous deliverance of God’s people from Egyptian bondage. We see this gift used when God convinced Pharaoh to let Israel go. A number of miracles were wrought there (Exodus 7-14). When Aaron threw down his rod and it was turned into a serpent, that was the working of miracles. When the dust was turned into insects and all the other plagues followed, this was the gift of the working of miracles in operation. Coming out of Egypt, the Israelites faced the Red Sea with Pharaoh and his hosts close behind, ready to make them slaves again. Mountains loomed on one side, the wilderness on the other, the sea in front of them, and the enemy behind them, their situation seemed hopeless But Moses looked to the Lord and the Lord told him to stretch forth his rod. Moses obeyed and the sea divided. That was the working of a miracle. It was divine intervention in the ordinary course of nature.
No comments:
Post a Comment