Exodus 9:9
And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt.
a. ASV: And it shall become small dust over all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains upon man and upon beast, throughout all the land of Egypt. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]
b. YLT: And it hath become small dust over all the land of Egypt, and it hath become on man and on cattle a boil breaking forth with blains, in all the land of Egypt.' [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]
c. Classic Amplified: And it shall become small dust over all the land of Egypt, and become boils breaking out in sores on man and beast in all the land [occupied by the Egyptians]. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
d. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: It will become dust over the entire land of Egypt, and it will become boils erupting into blisters on man and beast throughout the land of Egypt. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE TANACH--STUDENT SIZE EDITION Copyright 1996, 1998 by Mesorah Publications, Ltd.]
e. NLT: The ashes will spread like fine dust over the whole land of Egypt, causing festering boils to break out on people and animals throughout the land.” [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]
1. “And it shall become small dust in all the land of Egypt…”
a. [And it shall] become [Strong: 1961 hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.]
b. small dust [Strong: 80 ʼâbâq, aw-bawk'; from root of H79; light particles (as volatile):—(small) dust, powder.]
c. in [Strong: 5921 ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.]
d. all [Strong: 3605 kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).]
e. [the] land [Strong: 776 ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.]
f. Egypt [Strong: 4714 Mitsrayim, mits-rah'-yim; dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:—Egypt, Egyptians, Mizraim.]
2. “...and shall be a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt.”
a. [and shall] be [Strong: 1961 hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.]
b. [a] boil [Strong: 7822 shᵉchîyn, shekh-een'; from an unused root probably meaning to burn; inflammation, i.e. an ulcer:—boil, botch.]
c. breaking forth [Strong: 6524 pârach, paw-rakh'; a primitive root; to break forth as a bud, i.e. bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish:—× abroad, × abundantly, blossom, break forth (out), bud, flourish, make fly, grow, spread, spring (up).]
d. [with] blains [Strong: 76 ʼăbaʻbuʻâh, ab-ah-boo-aw'; (by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); an inflammatory pustule (as eruption):—blains.]
e. upon [Strong: 5921 ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.]
f. man [Strong: 120 ʼâdam, aw-dam'; from H119; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.):—× another, hypocrite, common sort, × low, man (mean, of low degree), person.]
g. [and] upon [Strong: 5921 ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.]
h. beast [Strong: 929 bᵉhêmâh, be-hay-maw'; from an unused root (probably meaning to be mute); properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective):—beast, cattle.]
i. throughout all [Strong: 3605 kôl, kole; or (Jeremiah 33:8) כּוֹל kôwl; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):—(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).]
e. [the] land [Strong: 776 ʼerets, eh'-rets; from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):—× common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.]
j. Egypt [Strong: 4714 Mitsrayim, mits-rah'-yim; dual of H4693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:—Egypt, Egyptians, Mizraim.]
1). These were the wonders that the LORD did in the land of Egypt. They were the gifts of the Spirit being demonstrated in the Old Testament.
a). Exodus 3:20 And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go.
b). Concerning Spiritual Gifts, Kenneth Hagin: The working of miracles, then, is a specific act such as dividing a stream by the sweep of a mantle…Elijah received his mantle and smote the Jordan River. Dividing the waters by a sweep of his mantle was actually working a miracle. That was in intervention in the ordinary course of nature. In the realm of healing, many times miracles are received, but they are not working of miracles, they are healing miracles. Everything that God does is miraculous in a sense, but it is not like turning common dust into insects just by a gesture. It is not like turning common water into wine just by speaking a word, that is the working of miracles. Water turned into wine by the process of nature is a natural miracle. But water turned into wine by speaking a word, as Jesus did in John 2:1-11, is the meaning of the spiritual gift of the working of miracles. A miracle, therefore, is a supernatural intervention in the ordinary course of nature, a temporary suspension of the accustomed order, an interruption of the system of nature as we know it operated by the force of the Spirit. This gift was more prominent in the Old Testament than in the New testament. Although people were healed and gifts of healings were in operation in the Old Testament, gifts of healings were more in operation in the New Testament than in the Old Testament. The working of miracles was used for the miraculous deliverance of God’s people from Egyptian bondage. We see this gift used when God convinced Pharaoh to let Israel go. A number of miracles were wrought there (Exodus 7-14). When Aaron threw down his rod and it was turned into a serpent, that was the working of miracles. When the dust was turned into insects and all the other plagues followed, this was the gift of the working of miracles in operation. Coming out of Egypt, the Israelites faced the Red Sea with Pharaoh and his hosts close behind, ready to make them slaves again. Mountains loomed on one side, the wilderness on the other, the sea in front of them, and the enemy behind them, their situation seemed hopeless But Moses looked to the Lord and the Lord told him to stretch forth his rod. Moses obeyed and the sea divided. That was the working of a miracle. It was divine intervention in the ordinary course of nature.
No comments:
Post a Comment