Leviticus
18:27
(For all these abominations have the
men of the land done, which were before
you, and the land is defiled;)
a. NLT: “All these
detestable activities are practiced by the people of the land where I am taking
you, and this is how the land has become defiled.
b. NIV: for all
these things were done by the people who lived in the land before you, and the
land became defiled.
c. Amplified
Bible: For all these abominations have the men of the
land done who were before you, and the land is defiled—
d. Septuagint: (for
all these abominations the men of the land did who were before you, and the
land was defiled,)
e. Stone Edition
Torah/Writings/Prophets: For the inhabitants of the land who are before you
committed all these abominations, and the land became contaminated.
1. “(For all these abominations have
the men of the land done…”
a. abominations [8441
* tow ‘ebah][Strong: properly, something disgusting (morally), i.e. (as noun)
an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol:-- abominable
(custom, thing), abomination.]
b. men [582 *
‘enowsh][Strong: properly, a mortal (and thus differing from the more dignified
120); hence, a man in general (singly or collectively):--another, X
(blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, X in the flower of their
age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of
them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English
versions, especially when used in apposition with another word.]
c. land [776 *
‘erets][Strong: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at
large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land,
X natins, way, + wilderness, world.]
d. done [6213 *
‘asah][Strong: a primitive root; to do
or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish,
advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be
busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease,
do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast,
(fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go
about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be
industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be
occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise,
prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin,
spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior,
work(-man), yield, use.]
1). AMG The
Complete Word Study Dictionary Old Testament: A verb meaning to do, to make, to
accomplish, to complete. This frequently used Hebrew verb conveys the central
notion of performing an activity with a distinct purpose, a moral obligation,
or a goal in view (cf. Genesis 11:6). Particularly, it is used in conjunction
with God’s commands (Deuteronomy 16:12).
2). I want to add
with the above definition that this word adds a sort of “official obedience”.
With the above in mind I wanted to explore the use of this Hebrew verb in
examples of its use. According to Blue Letter Bible it is translated “commit”
over 50 times. In fact it is used 5 times in the passage Leviticus 18:26-30.
Other examples are:
a). Leviticus
20:13 If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them
have committed an abomination: they shall surely be put to
death; their blood shall be upon
them.
b). Leviticus
20:23 And ye shall not walk in the manners of the nation, which I cast out
before you: for they committed all these things, and therefore
I abhorred them.
3). According to
Blue Letter Bible it is translated “execute” in 50 different verses. In most of
the verses it is referring to carrying out
a). Exodus12:12
For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the
firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of
Egypt I will execute judgment: I am the LORD.
b). Deuteronomy
33:21 And he [Gad] provided the first part for himself, because there, in a portion of the
lawgiver, was he seated;
and he came with the heads of the people, he executed the
justice of the LORD, and his judgments with Israel.
c). 2 Samuel 8:15
And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people.
4). Once it is
translated “govern”.
a). 1 Kings 21:7
And Jezebel his wife said unto him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? arise, and eat bread, and let thine heart be merry: I will give thee
the vineyard of Naboth the Jezreelite.
e. All these
nations, the nations of the Canannites, engaged in these sexual behaviors, all
the sexual behaviors including the child sacrifice were in one form or another
legislated by them, [See notes in Leviticus 18:3]. At least two of the Hebrew
words used in these verses imply the meaning of official obedience such as
obeying the laws of the land. The ones in particular were the ordinances, laws
and statutes that were either compulsory laws or were statutes that gave
license to practice the behavior.
2. “…which were before you, and the land is
defiled;)”
a. before you [6440
* paniym][Strong: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh
{paw-neh'}; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications
(literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition
(before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as),
at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, +
enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward),
from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it,
look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X
on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence,
propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X
shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through
(+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-
in, + -stand), X ye, X you.]]
b. land [776 *
‘erets][Strong: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at
large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land,
X natins, way, + wilderness, world.]
No comments:
Post a Comment