Romans
9:19
Thou wilt say then unto me, Why doth
he yet find fault? For who hath resisted his will?
1. “Thou wilt say then unto me, Why
doth he yet find fault? For who hath resisted his will?”
a. Thou wilt say
[Strong: 2046 ereo er-eh'-o probably a fuller form of
4483; an alternate for 2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or
say:--call, say, speak (of), tell.]
b. then [Strong:
3767 oun oon apparently a primary word; (adverbially)
certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then),
so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.]
c. unto me
[Strong: 3427 moi moy the simpler form of 1698; to
me:--I, me, mine, my.]
d. Why [Strong:
5101 tis tis probably emphatic of 5100; an
interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect
questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing),
where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se),
why.]
e. [doth he] yet
[Strong: 2089 eti et'-ee perhaps akin to 2094;
"yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any)
further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now,
still, yet.]
f. find fault
[Strong: 3201 memphomai mem'-fom-ahee middle voice of
an apparently primary verb; to blame:--find fault.]
g. For [Strong:
1063 gar gar a primary particle; properly, assigning a
reason (used in argument, explanation or intensification; often with other
particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing,
then, therefore, verily, what, why, yet.]
h. who [Strong:
5101 tis tis probably emphatic of 5100; an
interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect
questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing),
where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se),
why.]
i. hath resisted
[Strong: 436 anthistemi anth-is'-tay-mee from 473 and
2476; to stand against, i.e. oppose:--resist, withstand.]
j. his [Strong:
846 autos ow-tos' from the particle au (perhaps akin to
the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive
pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and
(with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one,
the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self,
(your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in,
-into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together,
very, which.]
k. will [Strong: 1013
boulema boo'-lay-mah from
1014; a resolve:--purpose, will.]
1). It is the will of God that none perish but
that all come to repentence.
a). 1 Timothy 2:3,
4 For this is good and acceptable in the sight of God our
Saviour;
2:4 Who will have
all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.
b). 2 Peter 3:9 The
Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is
longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all
should come to repentance.
No comments:
Post a Comment