Wednesday, January 01, 2025

Deuteronomy 33:5

 Deuteronomy 33:5

And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were gathered together.


a. NASB 1995:“And He was king in Jeshurun, When the heads of the people were gathered,

The tribes of Israel together.  [New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.]


b. YLT: And he is in Jeshurun king, In the heads of the people gathering together, The tribes of Israel!  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified: [The Lord] was King in Jeshurun (Israel) when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary: He became King over jeshurun when the numbers of the nation gathered--the tribes of Israel in unity.  [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]


e. ESV: Thus the LORD became king in Jeshurun, when the heads of the people were gathered, all the tribes of Israel together.[Scripture quotations are from the Holy Bible, English Standard Version, copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.]


f. Unless otherwise stated, all Greek and Hebrew definitions are from Blue Letter Bible


1. “And he was king in Jeshurun, when the heads of the people and the tribes of Israel were gathered together.”


a. [And he] was [Strong: 1961 hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.]


b. king [Strong: 4428 melek, meh'-lek; from H4427; a king:—king, royal.]


c. [in] Jeshurun [Strong: 3484 Yᵉshurûwn, yesh-oo-roon'; from H3474; upright; Jeshurun, a symbolic name for Israel:—Jeshurun.]


d. [when the] heads [Strong: 7218 rôʼsh, roshe; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, etc.):—band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.]


e. [of the] people [Strong: 5971 ʻam, am; from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:—folk, men, nation, people.]


f. [and the] tribes [Strong: 7626  shêbeṭ, shay'-bet; from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan:—× correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.]


g. [of] Israel [Strong: 3478 Yisrâʼêl, yis-raw-ale'; from H8280 and H410; he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:—Israel.]


h. [were] gathered [Strong: 622 ʼâçaph, aw-saf'; a primitive root; to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.):—assemble, bring, consume, destroy, fetch, gather (in, together, up again), × generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, × surely, take (away, into, up), × utterly, withdraw.]

i. together [Strong: 3162 yachad, yakh'-ad; from H3161; properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly:—alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal.]


No comments: