Acts 14:1
And it came to pass in Iconium, that they went both
together into the synagogue of the Jews, and so spake, that a great multitude
both of the Jews and also of the Greeks believed.
a. NLT: The same thing happened in Iconium. Paul and
Barnabas went to the Jewish synagogue and preached with such power that a great
number of both Jews and Greeks became believers.
b. NIV: At Iconium Paul and Barnabas went as usual
into the Jewish synagogue. There they spoke so effectively that a great number
of Jews and Greeks believed.
c. YLT: And it came to pass in Iconium, that they did
enter together into the synagogue of the Jews, and spake, so that there
believed both of Jews and Greeks a great multitude;
d. Amplified Bible Classic: Now at Iconium [also Paul
and Barnabas] went into the Jewish synagogue together and spoke with such power
that a great number both of Jews and of Greeks believed (became Christians);
e. Worrell Translation: Now it came to pass in Iconium
that they entered together into the synagogue of the jews, and so spake, that a
great multitude both of Jews and of greeks believed.
1. “And it came to pass in Iconium, that they went
both together into the synagogue of the Jews…”
a. And [Strong: 1161 * de deh a primary
particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but,
moreover, now (often unexpressed in English).]
b. it came to pass [Strong: 1096 * ginomai ghin'-om-ahee
a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be
("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used
with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be
assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to
pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be
found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be
married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require,
seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will,
would, be wrought.]
c. in [Strong: 1722 * en en a primary
preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by
implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before,
between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to,
(here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X
outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs
of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a
separate (and different) preposition.]
d. Iconium [Strong: 2430 * Ikonion ee-kon'-ee-on
perhaps from 1504; image-like; Iconium, a place in Asia Minor:--Iconium.]
e. that [Strong: to
from 3588 * ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be
supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she,
it, etc.]
f. they [Strong: 846 * autos ow-tos'
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a
baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun)
of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said,
(self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that,
their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.]
g. both [Strong: 2596 * kata kat-ah' a
primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied
relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it
is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X
alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to
touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly,
concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more
excellent, for, from ... to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect
of), ... by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X
mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against,
(+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus,
(un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it
retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution,
or intensity.]
h. went [Strong: 1525 * eiserchomai ice-er'-khom-ahee
from 1519 and 2064; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in,
into), enter in(-to), go in (through).]
i. together [Strong: 846 * autos ow-tos'
from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a
baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the
comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun)
of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said,
(self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that,
their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they,
(these) things, this (man), those, together, very, which.]
j. into [Strong: 1519 * eis ice a
primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of
place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial
phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by,
concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, +
forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one
mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that,
therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),
...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general
import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or
figuratively).]
k. the synagogue [Strong: 4864 * sunagoge soon-ag-o-gay'
from (the reduplicated form of) 4863; an assemblage of persons; specially, a
Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a
Christian church:--assembly, congregation, synagogue.]
l. of the [Strong: ton
from 3588 * ho ho, including the feminine he hay, and the neuter
to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be
supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she,
it, etc.]
m. Jews [Strong: 2453 * Ioudaios ee-oo-dah'-yos
from 2448 (in the sense of 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to
Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea.]
1).
Iconium is about 50 or 60 miles east of Pisidian Antioch and lies at the foot
of Mount Taurus. No matter where Paul went he followed the God ordained pattern
of to the Jew first and then to the Gentile. The message was the same as it was
in Pisidian Antioch.
2. “…and so spake, that a great multitude both of the
Jews and also of the Greeks believed.”
a. and [Strong: 2532 * kai kahee
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a
cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection
(or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but,
even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
b. so [Strong: 3779 * houto hoo'-to, or
(before a vowel houtos hoo'-toce adverb from 3778; in this way (referring
to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even
(so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like
manner), thus, what.]
c. spake [Strong: 2980 * laleo lal-eh'-o
a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter
words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
d. that [Strong: 5620 * hoste hoce'-teh
from 5613 and 5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of
consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that,
therefore, to, wherefore.]
e. a great [Strong: 4183 * polus pol-oos'
including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect)
or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as
adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far
(passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much,
oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly.]
f. multitude [Strong: 4128 * plethos play'-thos
from 4130; a fulness, i.e. a large number, throng, populace:--bundle, company,
multitude.]
g. both [Strong: 5037 * te teh a primary
particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as
correlation of 2532):--also, and, both, even, then, whether. Often used in
composition, usually as the latter participle.]
h. of the Jews [Strong: 2453 * Ioudaios ee-oo-dah'-yos
from 2448 (in the sense of 2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to
Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea.]
i. and also [Strong: 2532 * kai kahee
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a
cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection
(or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but,
even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
j. of the Greeks [Strong: 1672 * Hellen hel'-lane
from 1671; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a
Greek-speaking person, especially a non-Jew:-- Gentile, Greek.]
k. believed [Strong: 4100 * pisteuo pist-yoo'-o
from 4102; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing),
i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being
to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.]
1).
We don’t know the number of converts, only that it was a great multitude.
2). Robert E. Tourville: The grammar shows that Luke is giving a summary of what happened. It indicates that the Gentiles were not proselytes as in previous cities, for the term “God fearers” is not used, but just “Greeks”. The evangelism did not just occur at the synagogue but only started there.
2). Robert E. Tourville: The grammar shows that Luke is giving a summary of what happened. It indicates that the Gentiles were not proselytes as in previous cities, for the term “God fearers” is not used, but just “Greeks”. The evangelism did not just occur at the synagogue but only started there.
3).
zzzzzzzzzzzzz
No comments:
Post a Comment