Wednesday, August 24, 2022

Genesis 49:20

 Genesis 49:20

Out of Asher his bread shall be fat, and he shall yield royal dainties.


a. ASV: Out of Asher his bread shall be fat, And he shall yield royal dainties. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


b. YLT: Out of Asher his bread is fat; And he giveth dainties of a king.  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified: Asher’s food [supply] shall be rich and fat, and he shall yield and deliver royal delights. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary: From Asher, his bread will have richness, and he will provide kingly delicacies.   [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]


e. NLT: “Asher will dine on rich foods and produce food fit for kings. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]


1. “Out of Asher his bread shall be fat, and he shall yield royal dainties.”


a. [Out of] Asher [Strong: 836 'Asher aw-share' from 833, happy; Asher, a son of Jacob, and the tribe descended from him, with its territory; also a place in Palestine:--Asher.]


b. [his] bread [Strong: 3899 lechem lekh'-em from 3898; food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it):--((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.]


c. [shall be] fat [Strong: 8082 shamen shaw-mane' from 8080; greasy, i.e. gross; figuratively, rich:--fat, lusty, plenteous.]


d. [and] he [Strong: 1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.]


e. [shall] yield [Strong: 5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.]


f. royal [Strong: 4428 melek meh'-lek from 4427; a king:--king, royal.]


g. dainties [Strong: 4574 ma`adan mah-ad-awn' or (feminine) maadannah {mah-ad-an-naw'}; from 5727; a delicacy or (abstractly) pleasure (adverbially, cheerfully):--dainty, delicately, delight.]




No comments: