Thursday, December 08, 2022

Genesis 29:29

Genesis 29:29

 

And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid.


a. ASV: And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her handmaid. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


b. YLT: And Laban giveth to Rachel his daughter Bilhah his maid-servant, for a maid-servant to her. [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified: (And Laban gave Bilhah his maid to Rachel his daughter to be her maid.) [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. NLT: (Laban gave Rachel a servant, Bilhah, to be her maid.) [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]


e. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary: And Laban gave rachel his daughter Bilhah his maidservant--to her as a maidservant. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]


f. Torah, Judaism and Jewish information on the web: www.chabad.org; Online English Translation of the Tanakh (Jewish Bible): And Laban gave his daughter Rachel his maidservant Bilhah, for a maidservant. [English Translation, Ⓒ Copyright The Judaica Press All rights reserved.]


1. “And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his handmaid to be her maid.”


a. [And] Laban [Strong: 3837 Laban law-bawn' the same as 3836; Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert:--Laban.]


b. gave [Strong: 5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.]


c. [to] Rachel [Strong: 7354 Rachel raw-khale' the same as 7353; Rachel, a wife of Jacob:--Rachel.]


d. [his] daughter [Strong: 1323 bath bath from 1129 (as feminine of 1121); a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively):--apple (of the eye), branch, company, daughter, X first, X old, + owl, town, village.]


e. Bilhah [Strong: 1090 Bilhah bil-haw' from 1089; timid; Bilhah, the name of one of Jacob's concubines; also of a place in Palestine:--Bilhah.]


f. [his] handmaid [Strong: 8198 shiphchah shif-khaw' feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the household):--(bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.]


g. [to be her] maid [Strong: 8198 shiphchah shif-khaw' feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the household):--(bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.]


 

No comments: