Wednesday, July 31, 2024

Psalm 70:3

 Psalm 70:3

Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.


a. NASB 2020: May those who say, “Aha, aha!” be turned back Because of their shame.  [NASB20] New American Standard Bible. Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation; All Rights Reserved]


b. YLT: Let them turn back because of their shame, Who are saying, 'Aha, aha.'  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified:  Let them be turned back and appalled because of their shame and disgrace who say, Aha, aha! [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. ESV: Let them turn back because of their shame who say, “Aha, Aha!” [Scripture quotations are from the Holy Bible, English Standard Version, copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.]


e. Tehillim/Psalms [Psalm 70:3 in our Bible is Psalm 70:4 in the Jewish Bible]: Let them be turned back by their deserved shame those who say ‘Aha! Aha!’  [THE ARTSCROLL TANACH SERIES TEHILLIM / PSALMS PERSONAL SIZE EDITION VOL.1 Ⓒ Copyright 1977, 1985, 1996 by MESORAH PUBLICATIONS, Ltd.]


1. “Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.”


a. [Let them be] turned back [Strong: 7725 shûwb, shoob; a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:—((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.]


b. for [Strong: 5921 ʻal, al; properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications:—above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.]


c. [a] reward [Strong: 6118 ʻêqeb, ay'-keb; from H6117 in the sense of H6119; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of:—× because, by, end, for, if, reward.]


d. [of their] shame [Strong: 1322 bôsheth, bo'-sheth; from H954; shame (the feeling and the condition, as well as its cause); by implication (specifically) an idol:—ashamed, confusion, greatly, (put to) shame(-ful thing).


e. [that] say [Strong: 559 ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.]


f. Aha [Strong: 1889 heʼâch, heh-awkh'; from H1887 and H253; aha!:—ah, aha, ha.]


g. Aha [Strong: 1889 heʼâch, heh-awkh'; from H1887 and H253; aha!:—ah, aha, ha.]


No comments: