Saturday, October 29, 2016

Isaiah 59:19



Isaiah 59:19

So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him.

a. NLT: In the west, people will respect the name of the LORD; in the east, they will glorify him. For he will come like a raging flood tide driven by the breath of the LORD.

b. NIV: From the west, people will fear the name of the LORD, and from the rising of the sun, they will revere his glory. For he will come like a pent-up flood that the breath of the LORD drives along.

c. YLT:  And they fear from the west the name of Jehovah, And from the rising of the sun -- His honour, When come in as a flood doth an adversary, The Spirit of Jehovah hath raised an ensign against him.

d. Amplified Bible Classic: So [as the result of the Messiah’s intervention] they shall [reverently] fear the name of the Lord from the west, and His glory from the rising of the sun. When the enemy shall come in like a flood, the Spirit of the Lord will lift up a standard against him and put him to flight [for He will come like a rushing stream which the breath of the Lord drives].

e. Septuagint: So shall they of the west fear the name of the Lord, and they [that come] from the rising of the sun his glorious name: for the wrath of the Lord shall come as a mighty river, it shall come with fury.

f. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: From the west [people] will fear the name of HASHEM, and from the rising of the sun His glory; for travail will come like a river, the spirit of HASHEM will gnaw at them.

1. “So shall they fear the name of the LORD from the west, and his glory from the rising of the sun…”

a. So they shall fear [Strong: 3372 yare' yaw-ray' a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten:--affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).]

b. the name [Strong: 8034 shem shame a primitive word (perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; Compare 8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:--+ base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.]

c. of the LORD [Strong: 3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from 1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord.]

d. from the west [Strong: 4628 ma`arab mah-ar-awb' or (feminine) maearabah {mah-ar-aw-baw'}; from 6150, in the sense of shading; the west (as a region of the evening sun):--west.]

e. and his glory [Strong: 3519 kabowd kaw-bode' rarely kabod {kaw-bode'}; from 3513; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness:--glorious(-ly), glory, honour(-able).]

f. from the rising [Strong: 4217 mizrach miz-rawkh' from 2224; sunrise, i.e. the east:--east (side, -ward), (sun-)rising (of the sun).]

g. of the sun [Strong: 8121 shemesh sheh'-mesh from an unused root meaning to be brilliant; the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement:--+ east side(-ward), sun ((rising)), + west(-ward), window.]

1). This is an Old Testament prophecy regarding the Gentiles coming to Christ in the New Covenant. Malachi is a second Old Testament witness.

a). Malachi 1:11 For from the rising of the sun even unto the going down of the same my name shall be great among the Gentiles; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure offering: for my name shall be great among the heathen, saith the Lord of hosts.

2). Jesus spoke of this during his earthly ministry.

a). Matthew 8:5-13 And when Jesus was entered into Capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
8:6 And saying, Lord, my servant lieth at home sick of the palsy, grievously tormented.
8:7 And Jesus saith unto him, I will come and heal him.
8:8 The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed.
8:9 For I am a man under authority, having soldiers under me: and I say to this man, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth it.
8:10 When Jesus heard it, he marvelled, and said to them that followed, Verily I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
8:11 And I say unto you, That many shall come from the east and west, and shall sit down with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the kingdom of heaven.
8:12 But the children of the kingdom shall be cast out into outer darkness: there shall be weeping and gnashing of teeth.
8:13 And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour.

2. “…When the enemy shall come in like a flood…”

a. When [Strong: 3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.]

b. the enemy [Strong: 6862 tsar tsar or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in 6864); (transitive) an opponent (as crowding):--adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.]

c. shall come in [Strong: 935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.]

d. like a flood [Strong: 5104 * nahar naw-hawr' from 5102; a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity:--flood, river.]

1). Two schools of thought within this verse shown in the different translations. First: The enemy comes in like a flood and the LORD responds with a standard. Two: The enemy comes in and the LORD responds with a flood. There are scriptures that back up both schools.

a). Judges 5:19-22  The kings came and fought, then fought the kings of Canaan in Taanach by the waters of Megiddo; they took no gain of money.
5:20 They fought from heaven; the stars in their courses fought against Sisera.
5:21 The river of Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon. O my soul, thou hast trodden down strength.
5:22 Then were the horsehoofs broken by the means of the pransings, the pransings of their mighty ones.

b). Revelation 12:15, 16 And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman, that he might cause her to be carried away of the flood.
12:16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the flood which the dragon cast out of his mouth.

3. “…the Spirit of the LORD shall lift up a standard against him.”

a. the Spirit [Strong: 7307 ruwach roo'-akh from 7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).]

b. of the LORD [Strong: 3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from 1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord.]

c. shall lift up a standard [Strong: 5127 nuwc noos a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver):--X abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, X hide, lift up a standard.]


No comments: