Isaiah 60:8
Who are
these that fly as a cloud, and as the doves to their windows?
a. NLT: “And what do I see flying like clouds to
Israel, like doves to their nests?
b. NIV: “Who are these that fly along like clouds,
like doves to their nests?
c. YLT: Who are
these -- as a thick cloud they fly, And as doves unto their windows?
d. Amplified Bible Classic: Who are these who fly
like a cloud, and like doves to their windows?
e. Septuagint: Who are these [that] fly as clouds,
and as doves with young ones to me?
f. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: ‘Who are
these, who fly like a cloud, like doves to their cote-windows?’
1. “Who are these that fly as a cloud…”
a. Who [Strong: 4310 miy me an interrogative
pronoun of persons, as 4100 is of things, who? (occasionally, by a peculiar
idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique
construction with prefix or suffix:--any (man), X he, X him, + O that! what,
which, who(-m, -se, -soever), + would to God.]
b. are these [Strong: 428 'el-leh ale'-leh
prolonged from 411; these or those:--an- (the) other; one sort, so, some, such,
them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).]
c. that fly [Strong: 5774 `uwph oof a
primitive root; to cover (with wings or obscurity); hence (as denominative from
5775) to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of
swooning):--brandish, be (wax) faint, flee away, fly (away), X set, shine
forth, weary.]
d. as a cloud [Strong: 5645 `ab awb
(masculine and feminine); from 5743; properly, an envelope, i.e. darkness (or
density, 2 Chron. 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse:--clay,
(thick) cloud, X thick, thicket.]
2. “…and as the doves to
their windows?”
a. [and as the] doves [Strong: 3123 yownah yo-naw'
probably from the same as 3196; a dove (apparently from the warmth of their
mating):--dove, pigeon.]
b. to [Strong: 413 'el ale (but only used in
the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly,
denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after,
against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning,
for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under,
unto, upon, whether, with(-in).]
c. their windows [Strong: 699 'arubbah
ar-oob-baw' feminine participle passive of 693 (as if for lurking); a lattice;
(by implication) a window, dove-cot (because of the pigeon-holes), chimney
(with its apertures for smoke), sluice (with openings for water):--chimney,
window.]
No comments:
Post a Comment