Wednesday, February 22, 2017

1 Thessalonians 5:18

1 Thessalonians 5:18

In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.

a. NLT: Be thankful in all circumstances, for this is God’s will for you who belong to Christ Jesus.

b. NIV: Give thanks in all circumstances; for this is God’s will for you in Christ Jesus.
    
c. YLT: In every thing give thanks, for this is the will of God in Christ Jesus in regard to you.

d. Amplified Bible Classic: Thank [God] in everything [no matter what the circumstances may be, be thankful and give thanks], for this is the will of God for you [who are] in Christ Jesus [the Revealer and Mediator of that will].

e. Worrell Translation: In everything give thanks; for this is God’s will in Christ Jesus respecting you.

f. Wuest Translation: In everything give thanks, for this is the will of God in Christ Jesus for you.

1. “In every thing give thanks…

a. In [Strong: 1722 en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

b. everything [Strong: 3956 pas pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.]

c. give thanks [Strong: 2168 eucharisteo yoo-khar-is-teh'-o from 2170; to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal:--(give) thank(-ful, -s).]

1). Notice he did not say thank God FOR everything, because not everything that happens to you is from God. But IN everything give thanks. The perfect example is Paul and Silas in Philippi.

a). Acts 16:16-34 And it came to pass, as we went to prayer, a certain damsel possessed with a spirit of divination met us, which brought her masters much gain by soothsaying:
16:17 The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.
16:18 And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.
16:19 And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers,
16:20 And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,
16:21 And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
16:22 And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.
16:23 And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:
16:24 Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
16:25 And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.
16:26 And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.
16:27 And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled.
16:28 But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.
16:29 Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
16:30 And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?
16:31 And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.
16:32 And they spake unto him the word of the Lord, and to all that were in his house.
16:33 And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and was baptized, he and all his, straightway.
16:34 And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house.

2. “…for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.”

a. for [Strong: 1063 gar gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.]

b. this [5124 touto too'-to neuter singular nominative or accusative case of 3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).]

c. [is the] will [Strong: 2307 thelema thel'-ay-mah from the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination:-- desire, pleasure, will.]

d. of God [Strong: 2316 theos theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

e. in [Strong: 1722 en en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.]

f. Christ [Strong: 5547 Christos khris-tos' from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.]

g. Jesus [Strong: 2424 Iesous ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.]

h. concerning [Strong: 1519 eis ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).]

i. you [Strong: 5209 humas hoo-mas' accusative case of 5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).]

No comments: