Friday, December 27, 2019

Ezekiel 36:9

Ezekiel 36:9

For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:

a. ASV: For, behold, I am for you, and I will turn into you, and ye shall be tilled and sown;

b. YLT: For, lo, I am for you, and have turned to you, And ye have been tilled and sown.

c. Classic Amplified: For behold, I am for you and I will turn to you; and you shall be tilled and sown,

d. Septuagint: For, behold, I am toward you, and I will have respect to you, and ye shall be tilled and sown:

e. Stone Edition Torah/Prophets/ Writings: For behold, I am with you; and I will turn [My attention] to you, and you will be tilled and you will be sown.

1. “For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown:”

a. For [Strong: 3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.]

b. behold [Strong: 2005 hen hane a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if:--behold, if, lo, though.]

c. [I am] for [you [Strong: 413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).]

d. [and I will] turn [Strong: 6437 pânâh, paw-naw'; a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.:—appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, × corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), × right (early).]

e. unto [you] [Strong: 413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).]

f. [and you shall be] tilled [Strong: 5647 ʻâbad, aw-bad'; a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.:—× be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,]

g. [and] sown [Strong: 2232 zâraʻ, zaw-rah'; a primitive root; to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify:—bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.]

No comments: