Sunday, June 16, 2024

Isaiah 44:27

 Isaiah 44:27

That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:


a. ASV: That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;  [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


b. YLT: Who is saying to the deep, Be dry, and thy rivers I cause to dry up,  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified: Who says to the deep, Be dry, and I will dry up your rivers,  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. The Milstein Edition, Later Prophets, Isaiah. With Rabbinic Commentary: Who says to the depths, ‘Dry up’ and I shall dry out your rivers’. [THE ARTSCROLL SERIES\MILSTEIN EDITION THE LATTER PROPHETS, ISAIAH Ⓒ Copyright 2013 by MESORAH PUBLICATIONS, Ltd.]


e. ESV: Who says to the deep, ‘Be dry; I will dry up your rivers’; [Scripture quotations are from the Holy Bible, English Standard Version, copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.]


1. “That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:”


a. [That] saith [Strong: 559 ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.]


b. [to the] depths [Strong: 6683 tsûwlâh, tsoo-law'; from an unused root meaning to sink; an abyss (of the sea):—deep.]


c. [Be] dry [Strong: 2717 chârab, khaw-rab'; or חֲרֵב chărêb; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill:—decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, × surely, (lay, lie, make) waste.]


d. [and I will] dry up [Strong: 3001 yâbêsh, yaw-bashe'; a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage):—be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), × utterly, wither (away).]


e. [thy] rivers [Strong: 5104 nâhâr, naw-hawr'; from H5102; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity:—flood, river.]


No comments: