Genesis 20:3
But God came to Abimelech in a
dream by night, and said to him, Behold, thou art but a dead man, for the woman
which thou hast taken; for she is a man's wife.
a. NLT: But that night God came to Abimelech in a dream and told him,
“You are a dead man, for that woman you have taken is already married!”
b. NIV: But God came to Abimelek in a dream one night and said to him,
“You are as good as dead because of the woman you have taken; she is a married
woman.”
c. YLT: And God cometh in unto Abimelech in a dream of the night, and
saith to him, 'Lo, thou art a dead man, because of the woman
whom thou hast taken -- and she married to a husband.'
d. Amplified
Bible: But God came to Abimelech
in a dream by night and said, Behold, you are a dead man because of the woman
whom you have taken [as your own], for she is a man’s wife.
e. Septuagint: And
God came to Abimelech by night in sleep, and said, Behold, thou diest for the
woman, whom thou hast taken, whereas she has lived with a husband.
f. Stone
Edition Chumash: And God came to Abimelech in a dream by night and said to him,
“Behold you are to die because of the woman you have taken; moreover she is a
married woman.”
1. “But God came to Abimelech in
a dream by night, and said to him…”
a. God [430 *
‘elohiym] [Strong: plural of 433; gods in the ordinary sense; but
specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the
supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and
sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X
(very) great, judges, X mighty.]
b. came [935 *
bow’] [Strong: a primitive root; to go or come (in a wide variety of
applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth,
in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come
(against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ,
(cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, +
follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade,
lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well)
stricken (in age), X surely, take (in), way.]
c. Abimelech
[40 * ‘Abiymelek] [Strong: from 1 and 4428; father of (the)
king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites:--Abimelech.]
d. dream [2472
* chalowm] [Strong: from 2492; a dream:--dream(-er).]
e. by night
[3915 * layil] [Strong: from the same as 3883; properly, a twist (away of
the light), i.e. night; figuratively, adversity:--((mid-))night (season).]
f. and said [559
* ‘amar] [Strong: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer,
appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the,
give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine,
X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report,
require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that
is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.]
2. “…Behold, thou art but a dead
man, for the woman which thou hast taken; for she is a man's wife.”
a. thou art
but a dead man [1491 * gazah] [Strong: a primitive root (akin to 1468); to
cut off, i.e. portion out:--take.]
1). The phrase
“You’re a dead man!” is a threat thrown around in numerous movies, books, and even
among kids in schools and neighborhoods. The point being the person at the end
of the threat knows its going to be bad. When God says it to someone, it cannot
get any worse. Later on in the exchange God warns Abimelech that if he does not
restore Sarah to Abraham, not only would he die but everyone considered to be
his would die also, perhaps meaning the whole nation.
a). Genesis
20:7 Now therefore restore the man his wife; for he is a prophet, and he shall
pray for thee, and thou shalt live: and if thou restore her not, know thou that
thou shalt surely die, thou, and all that are thine.
b. the woman
[802 * ‘ishshah] [Strong: feminine of 376 or 582; irregular plural,
nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582):--(adulter)ess,
each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often
unexpressed in English.]
c. which thou
hast taken [3947 * laqach] [Strong: a primitive root; to take (in the widest
variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get,
infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take
(away, -ing, up), use, win.]
d. man’s [1167
* ba’al] [Strong: from 1166; a master; hence, a husband, or (figuratively)
owner (often used with another noun in modifications of this latter sense):--+
archer, + babbler, + bird, captain, chief man, + confederate, + have to do, +
dreamer, those to whom it is due, + furious, those that are given to it, great,
+ hairy, he that hath it, have, + horseman, husband, lord, man, + married,
master, person, + sworn, they of.]
e. wife [1166
* ba’al] [Strong: a primitive root; to be master; hence, (as denominative
from 1167) to marry:--have dominion (over), be husband, marry(-ried, X
wife).]
1). The reason
for this extremely strong threat from God, is the whole Covenant regarding
Isaac, the seed of Abraham and including the birth of the Messiah over a
thousand years later was in jeopardy. The whole covenant would have been thrown
into confusion if Abimelech would have gotten Sarah pregnant and not Abraham.
This is exactly the reason for God’s strong threat to Abimelech. Later in the
passage he tells Abimelech that if he does not restore Sarah to Abraham, he
will die. Although it is not in the text, all the translations add his whole
family would be killed also. Probably because of Abimelech’s question in the
next verse, “…wilt thou slay also a righteous nation?’ Looking at the context,
it was only days or a week or two previous to this God had told Abraham and
Sarah that he would return to them “according to the time of life; and, lo,
Sarah thy wife shall have a son.” Most of the translations read that it would
be “about a year later” that Isaac would be born. Subtracting 9 months of
pregnancy leaves 3 months for God to do a creative miracle in Sarah and heal
Abraham’s impotence to ensure a conception. The day after God visited Abraham
and Sarah in Genesis 18 was the destruction of Sodom and Gomorrah. Shortly
after the destruction of the vale of Sidim, Abraham and Sarah move to Gerar.
This is the time context of God visiting Abimelech in a dream. What is
interesting to me is we see God threatening Abimelech with death but nothing
that we know of is said to Abraham and Sarah by God.
2). What is fascinating
is that if we look closely at the time context, the three months before Sarah’s
conception of Isaac, it is also exactly the same time period of Romans 4:17-21.
The three chapters of Genesis 17-20 all occur during this period.
No comments:
Post a Comment