Genesis 18:17
And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing
which I do;
a. NLT: “Should I hide my plan
from Abraham?” the LORD asked.
b. NIV: Then
the LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do?
c. YLT: and
Jehovah said, 'Am I concealing from Abraham that which I am doing,
d. Amplified Bible: And the Lord
said, Shall I hide from Abraham [My friend and servant] what I am going to do,
e. Septuagint: And
the Lord said, Shall I hide from Abraam my servant what things I intend to do?
f. Stone Edition Chumash: And
HASHEM said, “Shall I conceal from Abraham what I do,
1. “And the LORD said, Shall I hide from Abraham that thing
which I do,”
a. the LORD [3068 * Yhovah]
[Strong: from 1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the
Lord.]
b. said [559 * ‘amar] [Strong: a
primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch,
bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give)
command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X
expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report,
require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that
is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.]
c. shall I hide [3680 * kacah]
[Strong: a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by
implication, to cover (for clothing or secrecy):--clad self, close, clothe,
conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.]
d. from Abraham [85 * ‘Abraham]
[Strong: contracted from 1 and an unused root (probably meaning to be
populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram:--Abraham.]
e. that thing which [834 * ‘asher]
[Strong: a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which,
what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in
order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, +
forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which,
wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on,
-soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As
it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun
expletively, used to show the connection.]
f. I do [6213 * ‘asah] [Strong: a
primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as
follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow,
bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal
(with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion),
exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow,
fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold
((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain,
make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to
pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice,
serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, +
vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
No comments:
Post a Comment