Tuesday, March 07, 2023

Psalm 139:19

Psalm 139:19


Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.


a. ASV: Surely thou wilt slay the wicked, O God:Depart from me therefore, ye bloodthirsty men. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


b. YLT: Dost Thou slay, O God, the wicked? Then, men of blood, turn aside from me!  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified: If You would [only] slay the wicked, O God, and the men of blood depart from me—  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. NLT: O God, if only you would destroy the wicked! Get out of my life, you murderers! [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]


e. Tehillim/Psalms: If only You would slay the wicked, O God! You men of blood, depart from me! [THE ARTSCROLL TANACH SERIES TEHILLIM / PSALMS PERSONAL SIZE EDITION VOL.1 Ⓒ Copyright 1977, 1985, 1996 by MESORAH PUBLICATIONS, Ltd.]


f. The Israel Bible: O Hashem, if You would only slay the wicked, you murderers, away from me!  [The English Translation was adapted by Israel 365 from the JPS Tanakh. Copyright Ⓒ 1985 by the Jewish Publication Society. All rights reserved.]


1. “Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.”


a. Surely [Strong: 518 'im eem a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not:--(and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.]


b. [thou wilt] slay [Strong: 6991 qatal kaw-tal' a primitive root; properly, to cut off, i.e. (figuratively) put to death:--kill, slay.]


c. [the] wicked [Strong: 7563 rasha` raw-shaw' from 7561; morally wrong; concretely, an (actively) bad person:--+ condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.]


d. [O] God [Strong: 433 'elowahh el-o'-ah; rarely (shortened) >eloahh {el-o'-ah probably prolonged (emphat.) from 410; a deity or the Deity:--God, god.]


e. depart [Strong: 5493 cuwr soor or suwr (Hosea 9:12) {soor}; a primitive root; to turn off (literal or figurative):--be(-head), bring, call back, decline, depart, eschew, get (you), go (aside), X grievous, lay away (by), leave undone, be past, pluck away, put (away, down), rebel, remove (to and fro), revolt, X be sour, take (away, off), turn (aside, away, in), withdraw, be without.]


f. from [me] [Strong: 4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural) {min-nay'}; (Isaiah 30:11); for 4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.]


g. [therefore ye] bloody [Strong: 1818 dam dawm from 1826 (Compare 119); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood):--blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), + innocent.]


h. men [Strong: 376 'iysh eesh contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy.


 

No comments: