Deuteronomy 3:23
And I besought the LORD at that time, saying,
a. NASB 2020: “I also pleaded with the LORD at that time, saying, [NASB20] New American Standard Bible. Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation; All Rights Reserved]
b. YLT: 'And I entreat for grace unto Jehovah, at that time, saying,] [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]
c. Classic Amplified: And I besought the Lord at that time, saying, [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
d. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary: [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]
e. ESV: “And I pleaded with the LORD at that time, saying, [Scripture quotations are from the Holy Bible, English Standard Version, copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.]
f. Unless otherwise stated, all Greek and Hebrew definitions are from Blue Letter Bible
1. “And I besought the LORD at that time, saying,”
a. [And I] besought [Strong: 2603 chânan, khaw-nan'; a primitive root (compare H2583); properly, to bend or stoop in kindness to an inferior; to favor, bestow; causatively to implore (i.e. move to favor by petition):—beseech, × fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, × very.]
b. [the] LORD [Strong: 3068 Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'; from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God:—Jehovah, the Lord.]
c. [at] that [Strong: 1931 hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.]
d. time [Strong: 6256 ʻêth, ayth; from H5703; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.:— after, (al-) ways, × certain, continually, evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.]
e. saying [Strong: 559 ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.]
1). In this passage Moses pleads with the LORD to let him go over to the Promised Land, but the LORD reaffirms his decision to not allow Moses to enter the Promised Land because of his disobedience. A decision that was decided immediately after the disobedience.
a). Numbers 20:7-13 And the Lord spake unto Moses, saying,
20:8 Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their beasts drink.
20:9 And Moses took the rod from before the Lord, as he commanded him.
20:10 And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels; must we fetch you water out of this rock?
20:11 And Moses lifted up his hand, and with his rod he smote the rock twice: and the water came out abundantly, and the congregation drank, and their beasts also.
20:12 And the Lord spake unto Moses and Aaron, Because ye believed me not, to sanctify me in the eyes of the children of Israel, therefore ye shall not bring this congregation into the land which I have given them.
20:13 This is the water of Meribah; because the children of Israel strove with the Lord, and he was sanctified in them.
No comments:
Post a Comment