Saturday, May 28, 2022

Genesis 25:19

 Genesis 25:19

And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:


a. ASV: And these are the generations of Isaac, Abraham’s son: Abraham begat Isaac:   [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


b. YLT:  And these are births of Isaac, Abraham's son: Abraham hath begotten Isaac;  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified:  And this is the history of the descendants of Isaac, Abraham’s son: Abraham was the father of Isaac.  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary:  And these are the offspring of Isaac son of Abraham--Abraham begot Isaac.  [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]


e. Torah, Judaism and Jewish information on the web: www.chabad.org; Online English Translation of the Tanakh (Jewish Bible): And these are the generations of Isaac the son of Abraham; Abraham begot Isaac. [English Translation, Ⓒ Copyright The Judaica Press All rights reserved.]


1. “And these are the generations of Isaac, Abraham's son: Abraham begat Isaac:”


a. [And] these [Strong: 428 'el-leh ale'-leh prolonged from 411; these or those:--an- (the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).]


b. [are the] generations [Strong: 8435 towldah to-led-aw' or toldah {to-led-aw'}; from 3205; (plural only) descent, i.e. family; (figuratively) history:--birth, generations.]


c. [of] Isaac [Strong: 3327 Yitschaq yits-khawk' from 6711; laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham:--Isaac.]


d. Abraham’s [Strong: 85 'Abraham ab-raw-hawm' contracted from 1 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram:--Abraham.]


e. son [Strong: 1121 ben bane from 1129; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+ afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.]


f. Abraham [Strong: 85 'Abraham ab-raw-hawm' contracted from 1 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram:--Abraham.]


g. begot [Strong: 3205 yalad yaw-lad' a primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget, birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).]


h. Isaac [Strong: 3327 Yitschaq yits-khawk' from 6711; laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham:--Isaac.]



No comments: