Tuesday, January 17, 2023

Deuteronomy 2:10

 Deuteronomy 2:10

The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;


a. ASV: (The Emim dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the Anakim:  [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


b. YLT: 'The Emim formerly have dwelt in it, a people great, and numerous, and tall, as the Anakim;  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified: (The Emim dwelt there in times past, a people great and many, and tall as the Anakim. [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. NLT: (A race of giants called the Emites had once lived in the area of Ar. They were as strong and numerous and tall as the Anakites, another race of giants. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]


e. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary:   [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]


Stone Edition Torah/Prophets/Writings: The Emim dwelled there previously, a great and populous people, and tall as the giants. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE TANACH--STUDENT SIZE EDITION Copyright 1996, 1998 by Mesorah Publications, Ltd.]


f. The Israel Bible: It was formerly inhabited by the Emim, a people great and numerous, and as tall as the Anakites.  [The English Translation was adapted by Israel 365 from the JPS Tanakh. Copyright Ⓒ 1985 by the Jewish Publication Society. All rights reserved.]


1. “The Emims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as the Anakims;”


a. [The] Emims [Strong: 368 'Eymiym ay-meem' plural of 367; terrors; Emim, an early Canaanitish (or Maobitish) tribe:--Emims.]


b. dwelt [Strong: 3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.]


c. [therein in] times past [Strong: 6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.]


d. [a] people [Strong: 5971 `am am from 6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.]


e. great [Strong: 1419 gadowl gaw-dole' or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from 1431; great (in any sense); hence, older; also insolent:--+ aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, X sore, (X ) very.]


f. [and] many [Strong: 7227 rab rab by contracted from 7231; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality):--(in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), ((ship-))master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).]


g. [and] tall [Strong: 7311 ruwm room a primitive root; to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively):--bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (X a-)loud, mount up, offer (up), + presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.]


h. [as the] Anakims [Strong: 6062 `Anaqiy an-aw-kee' patronymically from 6061; an Anakite or descendant of Anak:--Anakim.]

1). Giants were the result of the cohabitation of angels and human women (Genesis 6:1-4). The purpose of the angel and man cohabitation was to corrupt the blood line in order to prevent the Messiah from coming through the seed of men (Genesis 3:14, 15).  There had to be two eruptions of fallen angels, one before the flood and one after. The purpose of the second eruption was the same as the first, to corrupt the human bloodline. The angels who were in this second eruption were also angels who had previously participated in the original rebellion mentioned in Isaiah 14 and Ezekiel 28. See notes in Genesis 6:1-4; 6:9. 


No comments: