Tuesday, January 31, 2023

Deuteronomy 32:7

 Deuteronomy 32:7

Remember the days of old, consider the years of many generations: ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee. 


a. ASV: Remember the days of old, Consider the years of many generations: Ask thy father, and he will show thee; Thine elders, and they will tell thee. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


b. YLT: Remember days of old -- Understand the years of many generations -- Ask thy father, and he doth tell thee; Thine elders, and they say to thee:  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified: Remember the days of old; consider the years of many generations. Ask your father and he will show you, your elders, and they will tell you.  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. NLT: Remember the days of long ago; think about the generations past. Ask your father, and he will inform you. Inquire of your elders, and they will tell you.  [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]


e. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary: Remember the days of yore, understand the years of generation after generation.Ask your father and he will relate it to you, your elders and they will tell you. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]


1. “Remember the days of old, consider the years of many generations…”


a. Remember [Strong: 2142 zakar zaw-kar' a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male:--X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.]


b. [the] days [Strong: 3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.]


c. [of] old [Strong: 5769 `owlam o-lawm' or lolam {o-lawm'}; from 5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always:--alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end).]


d. consider [Strong: 995 biyn bene a primitive root; to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand:--attend, consider, be cunning, diligently, direct, discern, eloquent, feel, inform, instruct, have intelligence, know, look well to, mark, perceive, be prudent, regard, (can) skill(-full), teach, think, (cause, make to, get, give, have) understand(-ing), view, (deal) wise(-ly, man).]


e. [the] years [Strong: 8141 shaneh shaw-neh' (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from 8138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, X long, + old, year(X -ly).]


f. many [Strong: 1755 dowr dore or (shortened) dor {dore}; from 1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity.]


g. generations [Strong: 1755 dowr dore or (shortened) dor {dore}; from 1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling:--age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity.]


2. ask thy father, and he will shew thee; thy elders, and they will tell thee. 


a. ask [Strong: 7592 sha'al shaw-al' or shael {shaw-ale'}; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand:--ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, X earnestly, enquire, + greet, obtain leave, lend, pray, request, require, + salute, X straitly, X surely, wish.]


b. [thy] father [Strong: 1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal.]


c. [and he will] shew [thee] [Strong: 5046 nagad naw-gad' a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise:--bewray, X certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, X fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, X surely, tell, utter.]


d. [thy] elders [Strong: 2205 zaqen zaw-kane' from 2204; old:--aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.]


e. [and they will] tell [thee] [Strong: 559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.]


1). ICR 9/2/11 This is a key part of the "song of Moses" commanded and given him by God (note Deuteronomy 31:19) as the children of Israel were about to enter the Promised Land. It is also a key verse in the whole divine plan of God.  It was written about 3,500 years ago, yet even then Moses could speak of the "days of old" and many generations before his time (at least 2,500 years). He also knew about Adam, and that all the people of all those generations had been "sons of Adam." As far as Moses knew by divine revelation, there had been no humans before Adam. He also mentioned the division of the nations (Genesis 10) that occurred before Israel even existed. Yet somehow these nations were 70 in number, the same as "the number of the children of Israel" when they migrated into Egypt (Genesis 46:27). Israel's "Promised Land" was pre-ordained to be approximately in the hub of all the nations of the whole world that would later come from them.  The apostle Paul also referred to these promised "bounds of the people" when he preached to the intellectuals at the cultural center of the world at Athens in his day, stating that God "hath made of one blood all nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation" (Acts 17:26-27). God does have a purpose for every nation and He "preached before the gospel unto Abraham, saying, In thee shall all nations be blessed" (Galatians 3:8). HMM


No comments: