Numbers 14:17
And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
a. ASV: And now, I pray thee, let the power of the Lord be great, according as thou hast spoken, saying,
b. YLT: 'And now, let, I pray Thee, the power of my Lord be great, as Thou hast spoken, saying:
c. Amplified Bible Classic: And now, I pray You, let the power of my Lord be great, as You have promised, saying,
d. Septuagint: And now, O Lord, let thy strength be exalted, as thou spakest, saying,
e. Stone Edition Torah/Prophets/Writings: And now--may the strength of my Lord be magnified as You have spoken, saying,
1. “And now, I beseech thee, let the power of my lord be great…”
a. [And] now [Strong: 6258 `attah at-taw' from 6256; at this time, whether adverb, conjunction or expletive:--henceforth, now, straightway, this time, whereas.]
b. [I beseech [thee] [Strong: 4994 na' naw a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered: "I pray," "now," or "then"; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction:--I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.]
c. [let the] power [Strong: 3581 kôach, ko'-akh; or (Daniel 11:6) כּוֹחַ kôwach; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard:—ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.]
d. [of my] Lord [Strong: 136 ʼĂdônây, ad-o-noy'; an emphatic form of H113; the Lord (used as a proper name of God only):—(my) Lord.]
e. [be] great [Strong: 1431 gâdal, gaw-dal'; a primitive root; properly, to twist (compare H1434), i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride):—advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.]
2. “...according as thou hast spoken, saying,”
a. according as [Strong: 834 ʼăsher, ash-er'; a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:—× after, × alike, as (soon as), because, × every, for, +forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.]
b. [thou hast] spoken [Strong” 1696 dâbar, daw-bar'; a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:—answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.]
c. saying [Strong: 559 ʼâmar, aw-mar'; a primitive root; to say (used with great latitude):—answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, ×expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.]
No comments:
Post a Comment