Wednesday, April 12, 2023

1 Corinthians 16:3

 1 Corinthians 16:3

And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.


a. ASV: And when I arrive, whomsoever ye shall approve, them will I send with letters to carry your bounty unto Jerusalem:  [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


b. YLT: And whenever I may come, whomsoever ye may approve, through letters, these I will send to carry your favour to Jerusalem;  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified: And when I arrive, I will send on those whom you approve and authorize with credentials to carry your gift [of charity] to Jerusalem.  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. Peshitta Eastern Text: And when I come, whomsoever you may select, I will send with a letter, to carry your gracious gift to Jerusalem.  [HOLY BIBLE FROM THE ANCIENT EASTERN TEXT. Copyright  Ⓒ 1933 by A.J. Holmon Co.; copyright  Ⓒ renewed 1968 by A.J. Holmon Co.; All rights reserved. Printed in the United States of America. No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission except in the case of brief quotations embodied in critical articles and reviews. HarperCollins Publishers, 195 Broadway, New York, NY 10007.]


e. NLT: When I come, I will write letters of recommendation for the messengers you choose to deliver your gift to Jerusalem.  [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]


f. NIV: Then, when I arrive, I will give letters of introduction to the men you approve and send them with your gift to Jerusalem.  [THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.]


1. “And when I come, whomsoever ye shall approve by your letters, them will I send to bring your liberality unto Jerusalem.”


a. And [Strong: 1161. de deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).]


b. when [Strong: 3752. hotan hot'-an from 3753 and 302; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.]


c. [I] come [Strong: 3854. paraginomai par-ag-in'-om-ahee from 3844 and 1096; to become near, i.e. approach (have arrived); by implication, to appear publicly:--come, go, be present.]


d. whomsoever [Strong: 3739. hos hos, including feminine he hay, and neuter ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.]


e. [Strong: 1437. ean eh-an' from 1487 and 302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).]


f. [ye shall] approve [Strong: 1381. dokimazo dok-im-ad'-zo from 1384; to test (literally or figuratively); by implication, to approve:--allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try.]


g. by [Strong: 1381. dokimazo dok-im-ad'-zo from 1384; to test (literally or figuratively); by implication, to approve:--allow, discern, examine, X like, (ap-)prove, try.]


h. [your] letters [Strong: 1992 epistolḗ, ep-is-tol-ay'; from G1989; a written message:—"epistle," letter.]

i. them [Strong: 5128 toútous, too'-tooce; accusative case plural masculine of G3778; these (persons, as objective of verb or preposition):—such, them, these, this.]


j. [will I] send [Strong: 3992 pémpō, pem'-po; apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas ἵημι híēmi (as a stronger form of εἶμι eîmi) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and G4724 denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:—send, thrust in.]


k. [to] bring [Strong: apophérō, ap-of-er'-o; from G575 and G5342; to bear off (literally or relatively):—bring, carry (away).]


l. [Strong: 3588. [tēs] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [tēs] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn, ta, tēs, tois, tais, tō, tōn, tou, Hē, hé  hē, hai, tas.]


m. your [Strong: 5216 humōn, hoo-mone'; genitive case of G5210; of (from or concerning) you:—ye, you, your (own, -selves).]


n. liberality [Strong: 5485 cháris, khar'-ece; from G5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):—acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).]


o. unto [Strong: eis, ice; a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:—(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.]


p. Jerusalem [Strong: 2419 Hierousalḗm, hee-er-oo-sal-ame'; of Hebrew origin (H3389); Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine:—Jerusalem.]


1). After the Jerusalem Council of Acts 15, and Paul’s Apostleship to the Gentiles was accepted, it was stressed to Paul to remember the poor, which was the purpose of this offering.


a). Galatians 2:7-10 But contrariwise, when they saw that the gospel of the uncircumcision was committed unto me, as the gospel of the circumcision was unto Peter;

2:8 (For he that wrought effectually in Peter to the apostleship of the circumcision, the same was mighty in me toward the Gentiles:)

2:9 And when James, Cephas, and John, who seemed to be pillars, perceived the grace that was given unto me, they gave to me and Barnabas the right hands of fellowship; that we should go unto the heathen, and they unto the circumcision.

2:10 Only they would that we should remember the poor; the same which I also was forward to do.


No comments: