Sunday, May 07, 2023

Deuteronomy 28:44

 Deuteronomy 28:44

He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.


a. ASV: He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail. [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


b. YLT: He doth lend to thee, and thou dost not lend to him; he is for head, and thou art for tail.  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


c. Classic Amplified: He shall lend to you, but you shall not lend to him; he shall be the head, and you shall be the tail.  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


d. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary:  [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]


e. NLT: They will lend money to you, but you will not lend to them. They will be the head, and you will be the tail!  [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]


1. “He shall lend to thee, and thou shalt not lend to him: he shall be the head, and thou shalt be the tail.”


a. He [Strong: 1931 hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.]


b. [shall] lend to thee [Strong: 3867 lâvâh, law-vaw'; a primitive root; properly, to twine, i.e. (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (causatively) to lend:—abide with, borrow(-er), cleave, join (self), lend(-er).]


c. [and] thou [Strong: 859 ʼattâh, at-taw'; or (shortened); אַתָּ ʼattâ at-taw'; or אַת° ʼath, ath; feminine (irregular) sometimes אַתִּי ʼattîy, at-tee'; plural masculine אַתֶּם ʼattem, at-tem'; feminine אַתֶּן ʼatten, at-ten'; or אַתֵּנָה ʼattênâh, at-tay'-naw; or אַתֵּנָּה ʼattênnâh, at-tane'-naw; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:—thee, thou, ye, you.]


d. [shalt] not [Strong: 3808 lôʼ, lo; or לוֹא lôwʼ; or לֹה lôh; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; + not (the simple or abstract negation); by implication, no; often used with other particles:—× before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.]


e. lend [to him [Strong: 3867 lâvâh, law-vaw'; a primitive root; properly, to twine, i.e. (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (causatively) to lend:—abide with, borrow(-er), cleave, join (self), lend(-er).]


f. he [Strong: 1931 hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.]


g. [shall] be [Strong: 1961 hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.]


h. [the] head [Strong: 7218 rôʼsh, roshe; from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, etc.):—band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.]

i. [and] thou [Strong: 859 ʼattâh, at-taw'; or (shortened); אַתָּ ʼattâ at-taw'; or אַת° ʼath, ath; feminine (irregular) sometimes אַתִּי ʼattîy, at-tee'; plural masculine אַתֶּם ʼattem, at-tem'; feminine אַתֶּן ʼatten, at-ten'; or אַתֵּנָה ʼattênâh, at-tay'-naw; or אַתֵּנָּה ʼattênnâh, at-tane'-naw; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you:—thee, thou, ye, you.]


j. [shall] be [Strong: 1961 hâyâh, haw-yaw; a primitive root (compare H1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):—beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.]


k. [the] tail [Strong: 2180 zânâb, zaw-nawb'; from H2179 (in the original sense of flapping); the tail (literally or figuratively):—tail.]


1). Troy Edwards, The Permissive Sense: Most people have read this list (Deuteronomy 28:16-68) with the erroneous idea that God will use His divine creative power to bring about these curses. Nevertheless, when we use the principle of interpreting the Bible with the Bible, we learn that these curses will come because God is  forsaking His people and withdrawing His protection. 


a). Deuteronomy 31:16-18 And the Lord said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

31:17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and I will forsake them, and I will hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall befall them; so that they will say in that day, Are not these evils come upon us, because our God is not among us?

31:18 And I will surely hide my face in that day for all the evils which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods.


2). Edward Williams, Predestination and Election Considered: explaining to his listeners how the Hebrew idiom of permission will keep us away from an erroneous interpretation of Scripture that would otherwise cast aspersions on God’s character. After all, it may be objected, that the Scriptures ascribe to God the causation of moral evil; as hardening the heart of Pharaoh, hardening whom he will, making the wicked for the day of evil, appointing to destruction, determining the death of Christ, delivering him by determinate counsel, doing all evil in a city, making, making vessels to dishonor, fitting them for destruction, &c. In reply to this objection it must be considered, that whatever the import of such representations may be, no interpretation which is unworthy of God can be the true meaning, at the idioms of the sacred languages ascribing cause or operation to God must be understood according to the nature of the subject, and, what is particularly to our purpose, that active verbs which denote making, bring, causing, and the like, often denote a declaration of the thing done, or that shall take place; or a permission of it. (Taken from Troy J. Edwards, The Hebrew Idiom of Permission.)


3). Thomas Jackson: “It is then so common in Holy Scripture to speak of God as actually doing that which He simply permits, and does not absolutely hinder man from doing, that this may be justly regarded as an idiom of eastern speech.” (The Hebrew Idiom of Permission.]


No comments: