Matthew
10:28
And fear not them which kill the
body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to
destroy both soul and body in hell.
a. NLT: “Don’t be
afraid of those who want to kill your body; they cannot touch your soul. Fear
only God, who can destroy both soul and body in hell.
b. NIV: Do not be
afraid of those who kill the body but cannot kill the soul. Rather, be afraid
of the One who can destroy both soul and body in hell.
c. YLT: 'And be
not afraid of those killing the body, and are not able to kill the soul, but
fear rather Him who is able both soul and body to destroy in gehenna.
d. Amplified Bible: And do not be
afraid of those who kill the body but cannot kill the soul; but rather be
afraid of Him who can destroy both soul and body in hell (Gehenna).
e. Worrell Translation: And be not
afraid of those who kill the body, but are not able to kill the soul; but
rather fear Him Who is able to destroy both soul and body in Hell.
1. “And fear not them which kill
the body, but are not able to kill the soul…”
a. and [2532 * kai] [Strong:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a
cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection
(or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but,
even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
b. fear [5399 * phobeo] [Strong: from
5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of,
i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.]
1). [575 * apo] [Strong: a primary
particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses
(of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at,
because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off,
(up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes
separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.]
c. not [3361 * me] [Strong: a primary
particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial);
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative
answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X
forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor,
(can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in
substantially the same relations.]
d. which [3688 * ho] [Strong: including
the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections;
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in
English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.]
e. kill [615 * apokteino] [Strong: from
575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to
death, kill, slay.]
f. the body [4983 * soma] [Strong: from
4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally
or figuratively:--bodily, body, slave.]
g. but [1161 * de] [Strong: a primary
particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but,
moreover, now (often unexpressed in English).]
h. are…able [1410 * dunamai] [Strong: of
uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could,
may, might, be possible, be of power.]
i. not [3361 * me] See “not” above.
j. to kill [615 * apokteino] See
“kill” above.
k. the soul [5590 * psuche] [Strong: from
5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the
animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151,
which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is
mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively
to the Hebrew 5315, 7307 and 2416):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, +
you.]
2. “…but rather fear him which is
able to destroy both soul and body in hell.”
a. but [1161 * de] [Strong: a primary
particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but,
moreover, now (often unexpressed in English).]
b. rather [3123 * mallon] [Strong: neuter
of the comparative of the same as 3122; (adverbially) more (in a greater
degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the
more), rather.]
c. fear [5399 * phobeo] [Strong: from
5401; to frighten, i.e. (passively) to be alarmed; by analogy, to be in awe of,
i.e. revere:--be (+ sore) afraid, fear (exceedingly), reverence.]
d. him which [3688 * ho] [Strong: including
the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections;
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in
English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.]
e. is able [1410 * dunamai] [Strong:
of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could,
may, might, be possible, be of power.]
f. to destroy [622 * apollumi]
[Strong: from 575 and the base of 3639; to destroy fully (reflexively, to
perish, or lose), literally or figuratively:--destroy, die, lose, mar, perish.]
g. both [2532 * kai] [Strong:
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a
cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection
(or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but,
even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
h. the soul [5590 * psuche] [Strong:
from 5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely
(the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from
4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222,
which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond
respectively to the Hebrew 5315, 7307 and 2416):--heart (+ -ily), life, mind,
soul, + us, + you.]
i. and [2532 * kai] See “both” above.
j. body [4983 * soma] [Strong: from
4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally
or figuratively:--bodily, body, slave.]
k. in [1722 * en] [Strong: a primary
preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by
implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of
rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before,
between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to,
(here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X
outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs
of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a
separate (and different) preposition.]
l. hell [1067 * geena] [Strong: of Hebrew
origin (1516 and 2011); valley of (the son of) Hinnom; ge-henna (or Ge-Hinnom),
a valley of Jerusalem, used (figuratively) as a name for the place (or state)
of everlasting punishment:--hell.]
1). The devil has the power to steal,
kill, and destroy (John 10:10), but only God has the just authority to cast
into hell.
No comments:
Post a Comment