Exodus 35:16
The altar of burnt offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
a. ASV: The altar of burnt-offering, with its grating of brass, it staves, and all its vessels, the laver and its base; [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]
b. YLT: 'The altar of burnt-offering and the brazen grate which it hath, its staves, and all its vessels, the laver and its base, [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]
c. Classic Amplified: The altar of burnt offering, with its bronze grating, its poles and all its utensils, the laver and its base; [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]
d. Stone Edition THE CHUMASH, Rabbinic Commentary: The Elevation-offering Altar and the copper netting for it, its staves, and all its utensils, the Laver and its base. [The Artscroll Series/Stone Edition, THE CHUMASH Copyright 1998, 2000 by MESORAH PUBLICATIONS, Ldt.]
e. Peshitta Eastern Text: The altar of burnt offering, with its bronze grate, its poles, and all its vessels, the laver, and its base. [HOLY BIBLE FROM THE ANCIENT EASTERN TEXT.Copyright Ⓒ 1933 by A.J. Holmon Co.; copyright Ⓒ renewed 1968 by A.J. Holmon Co.; All rights reserved. Printed in the United States of America. No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission except in the case of brief quotations embodied in critical articles and reviews. HarperCollins Publishers, 195 Broadway, New York, NY 10007.]
f. The Israel Bible: The mizbayach of burnt offering, its copper grating, its poles, and all its furnishings; the laver and its stand. [The English Translation was adapted by Israel 365 from the JPS Tanakh. Copyright Ⓒ 1985 by the Jewish Publication Society. All rights reserved.]
g. Torah, Judaism and Jewish information on the web: www.chabad.org; Online English Translation of the Tanakh (Jewish Bible): The altar for the burnt offering, its copper grating, its poles and all its implements, the washstand and its base; [English Translation, Ⓒ Copyright The Judaica Press All rights reserved.]
1. “The altar of burnt offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels…”
a. [Strong: 853 'eth ayth apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English).]
b. [The] altar [Strong: 4196 mizbeach miz-bay'-akh from 2076; an altar:--altar.
c. [of] burnt offering [Strong: 5930 `olah o-law' or mowlah {o-law'}; feminine active participle of 5927; a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke):--ascent, burnt offering (sacrifice), go up to.]
d. [Strong: 834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.]
e. with [Strong: 854 'eth ayth probably from 579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.]
f. his] brazen [Strong: 5178 nchosheth nekh-o'-sheth for 5154; copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver):--brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.]
g. grate [Strong: 4345 makber mak-bare' from 3527 in the sense of covering (Compare 3531); a grate:--grate.
h. [his] staves [Strong: 905 bad bad from 909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides:--alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.]
i. and [Strong: 853 'eth ayth apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English).]
j. all [Strong: 3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).]
k. [his] vessels [Strong: 3627 kliy kel-ee' from 3615; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon):--armour ((-bearer)), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.]
2. “...the laver and his foot.”
a. [Strong: 853 'eth ayth apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English).]
b. [the] laver [Strong: 3595 kiyowr kee-yore' or kiyor {kee-yore'}; from the same as 3564; properly, something round (as excavated or bored), i.e. a chafing-dish for coals or a caldron for cooking; hence (from similarity of form) a washbowl; also (for the same reason) a pulpit or platform:--hearth, laver, pan, scaffold.]
c. and [Strong: 853 'eth ayth apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English).]
d. [his] foot [Strong: 3653 ken kane the same as 3651, used as a noun; a stand, i.e. pedestal or station:--base, estate, foot, office, place, well.]
1). Israel was at Mt. Sinai 10 days short of a year. The entire construction of the tabernacle, including all the furniture all the for the inside and all the garments of the priesthood and all the instruments for the sacrificing of the animals, was all completed before they left Sinai. We must remember that the first 40 days plus, for Moses being on the mountain the first time is also included in this time (Exodus 24:18). So we must subtract that forty from the overall number and discover that the Tabernacle was constructed during that time.
a). Exodus 19:1 In the third month, when the children of Israel were gone forth out of the land of Egypt, the same day came they into the wilderness of Sinai.
b). Numbers 10:11, 12 And it came to pass on the twentieth day of the second month, in the second year, that the cloud was taken up from off the tabernacle of the testimony.
10:12 And the children of Israel took the ir journeys out of the wilderness of Sinai; and the cloud rested in the wilderness of Paran.
c). Exodus 40:33-36 And he reared up the court round about the tabernacle and the altar, and set up the hanging of the court gate. So Moses finished the work.
40:34 Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
40:35 And Moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode thereon, and the glory of the Lord filled the tabernacle.
40:36 And when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of Israel went onward in all their journeys:
2). All of the children of Israel had been slaves under Egyptian dominance and built treasure cities for Pharoah. Most of the Israelites were already craftsmen, males and females, thoroughly able to accomplish the tasks. Add to that the wisdom of God and you have, after it was finished, a Tabernacle fit for the one true God.
a). Exodus 1:11 Therefore they did set over them taskmasters to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treasure cities, Pithom and Raamses.
b). Most of the children of Israel were were craftsmen of one sort or another and it was these who went to work on the Tabernacle and everything that supported it.
3). When every firstborn of the Egyptians died, which included every home (Exodus 12:30), the Egyptians were terrified and gave the Israelites whatever wealth they asked for because they believed if they didn’t comply they would all be dead.
a). Exodus 12:33-36 And the Egyptians were urgent upon the people, that they might send them out of the land in haste; for they said, We be all dead men.
12:34 And the people took their dough before it was leavened, their kneadingtroughs being bound up in their clothes upon their shoulders.
12:35 And the children of Israel did according to the word of Moses; and they borrowed of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and raiment:
12:36 And the Lord gave the people favour in the sight of the Egyptians, so that they lent unto them such things as they required. And they spoiled the Egyptians.
4). The amount of wealth that the people of Israel left with was more than enough to build the Tabernacle worthy of God from freewill offerings and have enough left for themselves.
No comments:
Post a Comment