Wednesday, March 03, 2021

1 Samuel 26:7

 1 Samuel 26:7

So David and Abishai came to the people by night: and, behold, Saul lay sleeping within the trench, and his spear stuck in the ground at his bolster: but Abner and the people lay round about him.


a. NLT:  So David and Abishai went right into Saul’s camp and found him asleep, with his spear stuck in the ground beside his head. Abner and the soldiers were lying asleep around him. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]


b. ASV: So David and Abishai came to the people by night: and, behold, Saul lay sleeping within the place of the wagons, with his spear stuck in the ground at his head; and Abner and the people lay round about him.  [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


c. YLT: And David cometh -- and Abishai -- unto the people by night, and lo, Saul is lying sleeping in the path, and his spear struck into the earth at his pillow, and abner and the people are lying round about him.  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.]


d. Classic Amplified: So David and Abishai went to the army by night, and there Saul lay sleeping within the encampment with his spear stuck in the ground at his head; and Abner and the army lay round about him.  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


e. Stone Edition Torah/Prophets/ Writings: So David and Abishai came to [Saul’s] people at night, and behold, Saul lay asleep in the circle, his spear plunged into the ground by his head, and Abner and the people ay all around him! [The Artscroll Series/Stone Edition, THE TANACH--STUDENT SIZE EDITION Copyright 1996, 1998 by Mesorah Publications, Ldt.]


1. “So David and Abishai came to the people by night: and, behold, Saul lay sleeping within the trench, and his spear stuck in the ground at his bolster…”


a. [So] David [Strong: 1732 David daw-veed' rarely (fully); Daviyd {daw-veed'}; from the same as 1730; loving; David, the youngest son of Jesse:--David.]


b. [and] Abishai [Strong: 52 'Abiyshay ab-ee-shah'ee or (shorter) Abshay {ab-shah'ee}; from 1 and 7862; father of a gift (i.e. probably generous); Abishai, an Israelite:--Abishai.


c. came [Strong: 935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.]


d. to [Strong: 413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).]


e. [the] people [Strong: 5971 `am am from 6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.]


f. [by] night [Strong: 3915 layil lah'-yil or (Isa. 21:11) leyl {lale}; also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as 3883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity:--((mid-))night (season).]


g. [and] behold [Strong: 2009 hinneh hin-nay' prolongation for 2005; lo!:--behold, lo, see.]


h. Saul [Strong: 7586 Sha'uwl shaw-ool' passive participle of 7592; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites:--Saul, Shaul.]

i. lay [Strong: 7901 shakab shaw-kab' a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose):--X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.]


j. sleeping [Strong: 3463 yashen yaw-shane' from 3462; sleepy:--asleep, (one out of) sleep(-eth, -ing), slept.]


k. [within the] trench [Strong: 4570 ma`gal mah-gawl' or feminine mapgalah {mah-gaw-law'}; from the same as 5696; a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular):--going, path, trench, way((-side)).]


l. [and his] spear [Strong: 2595 chaniyth khan-eeth' from 2583; a lance (for thrusting, like pitching a tent):--javelin, spear.]


m. stuck [Strong: 4600 ma`ak maw-ak' a primitive root; to press, i.e. to pierce, emasculate, handle:--bruised, stuck, be pressed.]


n. [in the] ground [Strong: 776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.]


o. [by his] bolster [Strong: 4763 mra'ashah mer-ah-ash-aw' formed like 4761; properly, a headpiece, i.e. (plural for adverbial) at (or as) the head-rest (or pillow):--bolster, head, pillow.]


2. “...but Abner and the people lay round about him.”


a. [but] Abner [Strong: 74 'Abner ab-nare' or (fully) nAbiyner {ab-ee-nare'}; from 1 and 5216; father of light (i.e. enlightening); Abner, an Israelite:--Abner.]


b. [and the] people [Strong: 5971 `am am from 6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.]


c. lay [Strong: 7901 shakab shaw-kab' a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose):--X at all, cast down, ((lover-))lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.]


d. round about him [Strong: 5439 cabiyb saw-beeb' or (feminine) cbiybah {seb-ee-baw'}; from 5437; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around:--(place, round) about, circuit, compass, on every side.


No comments: