Saturday, March 20, 2021

Titus 3:13

 Titus 3:13

Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.


a. NLT: Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos with their trip. See that they are given everything they need. [Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2007. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.]


b. ASV: Set forward Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.  [Thomas Nelson & Sons first published the American Standard Version in 1901. This translation of the Bible is in the public domain.]


c. YLT: Zenas the lawyer and Apollos bring diligently on their way, that nothing to them may be lacking,  [The Young's Literal Translation was translated by Robert Young, who believed in a strictly literal translation of God's word. This version of the Bible is in the public domain.] 


d. Classic Amplified: Do your utmost to speed Zenas the lawyer and Apollos on their way; see that they want for (lack) nothing.  [Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation]


e. Peshitta Eastern Text: See that Zenas, the scribe, and Apollos are given a good farewell on their journey, that they lack nothing.  [HOLY BIBLE FROM THE ANCIENT EASTERN TEXT.Copyright  Ⓒ 1933 by A.J. Holmon Co.; copyright  Ⓒ renewed 1961 by A.J. Holmon Co.; Copyright  Ⓒ 1939 by A.J. Holmon Co.; copyright  Ⓒ renewed 1967  by A.J. Holmon Co.;  Copyright  Ⓒ 1940 by A.J. Holmon Co.; copyright  Ⓒ renewed 1968 by A.J. Holmon Co.; Copyright  Ⓒ 1957 by A.J. Holmon Co. All rights reserved. Printed in the United States of America. No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission except in the case of brief quotations embodied in critical articles and reviews. HarperCollins Publishers, 195 Broadway, New York, NY 10007.]


f. NIV: Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos on their way and see that they have everything they need.  [THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by Permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.]


1. “Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently…”


a. [Bring] Zenas [Strong: 2211. Zenas dzay-nas' probably contracted from a poetic form of 2203 and 1435; Jove-given; Zenas, a Christian:--Zenas.]


1). Unger’s Bible Dictionary: Ze’nas (ze’nas; shortened from Zenadorus, “gift of Zeus”). A Christian lawyer of Crete mentioned in Titus 3:13 in connection with Apollos. It is impossible to determine whether Zenaswas a Roman jurisconsult or a Jewish doctor. Grotius thinks that he was a Greek who had studied Roman law. The NT usage of nomikos, “lawyer,” leads rather to the other inference.


b. the [Strong: 3588. [ton] ὁ ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [ton] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.] [Additional variants: tē, hoi, oi, tēn,ta, tēs,tois, tō, tōn, hé  hē ]


c. lawyer [Strong: 3544. nomikos nom-ik-os' from 3551; according (or pertaining) to law, i.e. legal (ceremonially); as noun, an expert in the (Mosaic) law:--about the law, lawyer.]


d. and [Strong: 2532. kai kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]


e. Apollos [Strong: 625. Apollos ap-ol-loce' probably from the same as 624; Apollos, an Israelite:--Apollos]


1). Unger’s Bible Dictionary: Apollos (a-pol’las). A learned “eloquent” Jew of Alexandria, well acquainted with the Scriptures and kthe Jewish religion (Acts 18:24). About A.D. 56 he came to Ephesus , where he began to teach in the synagogue “the things concerning Jesus, being acquainted only with the baptism of John” (Acts 18:25). Here he met Aquilla and Priscilla, who “explained to him the way of God more accurately,” and Apollos preached Christ with great zeal and power (Acts 18:26). After this he preached in Achaia and especially at Corinth (Acts 1:27, 28; 19:1), having been recommended by the brethren in Ephesus (Acts 18:27). On his arrival at Corinth he was useful in watering the seed that Paul had sown (1 Corinthians 3:6). Many of the Corinthians became so attached to him that a schism was produced in the church, some saying, “I am of Paul”; others, “I am of Apollos” (1 Corinthians  3:4-7). That this party feeling was not encouraged by Apollos is evident from the manner in which Paul speaks of him and his unwillingness to return to Corinth (1 Corinthians  16:12). Apollos was, doubtless, at this time with Paul in Ephesus. Paul again mentions Apollos kindly in Titus 3:13 and recommends him and Zenas the lawyer to the attention of Titus, knowing that they planned to visit Crete, where Titus was. Jerome thinks that Apollos remained there until he heard that the divisions in the church at Corinth had been healed by Paul’s letter and then returned and became bishop of that city. Other authorities make him bishop of Duras, or Colophon, of Iconium (in Phrygia), and Caesarea.   

 

f. [on their] journey [Strong: 4311. propempo prop-em'-po from 4253 and 3992; to send forward, i.e. escort or aid in travel:--accompany, bring (forward) on journey (way), conduct forth.]


g. diligently [Strong: 4709. spoudaios spoo-dah'-yoce adverb from 4705; earnestly, promptly:--diligently, instantly.]


2. “...that nothing be wanting unto them.”



a. that [Strong: 2443. hina hin'-ah probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.]


b. nothing [Strong: 3367. medeis may-dice', including the irregular feminine medemia may-dem-ee'-ah, and the neuter meden may-den' from 3361 and 1520; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.]


c. [be] wanting [Strong: 3007. leipo li'-po a primary verb; to leave, i.e. (intransitively or passively) to fail or be absent:--be destitute (wanting), lack.]


d. [unto] them [Strong: 846. autos ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.]


No comments: