Genesis 20:14
And Abimelech took sheep, and oxen, and
menservants, and womenservants, and gave them unto Abraham, and restored him Sarah his wife.
a. NLT: Then Abimelech took some of his sheep and goats,
cattle, and male and female servants, and he presented them to Abraham. He also
returned his wife, Sarah, to him.
b. NIV: Then Abimelek brought sheep and cattle and male and
female slaves and gave them to Abraham, and he returned Sarah his wife to him.
c. YLT: And Abimelech taketh sheep and oxen, and servants
and handmaids, and giveth to Abraham, and sendeth back to him Sarah his wife;
d. Amplified
Bible: Then Abimelech took sheep and oxen and male and female slaves
and gave them to Abraham and restored to him Sarah his wife.
e. Septuagint: And
Abimelech took a thousand pieces of silver, and sheep, and calves, and
servants, and maid-servants, and gave them to Abraam, and he returned him
Sarrha his wife.
f. Stone
Edition Torah/Prophets/Writings: So Abimelech took flocks and cattle and
servants and maidservants and gave to Abraham; and he returned his wfe Sarah to
him.
1. “And Abimelech took sheep,
and oxen, and menservants, and womenservants, and gave them unto Abraham…”
a. And
Abimelech [40 * 'Abiymelek] [Strong: from 1 and 4428; father of
(the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two
Israelites:--Abimelech.]
b. took [3947
* laqach] [Strong: a primitive root; to take (in the widest variety of
applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X
many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing,
up), use, win.]
c. sheep [6629
* tso’n] [Strong: from an unused root meaning to migrate; a collective name for
a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):--(small) cattle, flock
(+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)).]
d. and oxen [1241
* baqar] [Strong: from 1239; beef cattle or an animal of the ox family of
either gender (as used for plowing); collectively, a herd:-- beeve, bull (+
-ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.]
e. and
menservants [5650 * ‘ebed] [Strong: from 5647; a servant:--X bondage,
bondman, (bond-)servant, (man-)servant.]
f. and
womenservants [8198 * shiphchah] [Strong: feminine from an unused root meaning
to spread out (as a family; see 4940); a female slave (as a member of the
household):--(bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.]
g. gave [5414
* nathan] [Strong: a primitive root; to give, used with greatest latitude of
application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge,
X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come,
commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X
doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant,
hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let
(out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform,
place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore,
send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike,
(sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, +
willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.]
h. them unto Abraham
[85 * ‘Abraham] [Strong: contracted from 1 and an unused root
(probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later
name of Abram:--Abraham.]
2. “…and restored him Sarah his
wife.”
a. and
restored [7725 * shuwb] [Strong: a primitive root; to turn back (hence, away)
transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with
the idea of return to the starting point); generally to retreat; often
adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed,
lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause
to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again,
back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come
again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw
back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go
again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay,
pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover,
refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause
to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide
back, still, X surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self
again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.]
b. Sarah [8283
* Sarah] [Strong: the same as 8282; Sarah, Abraham's wife:--Sarah.]
c. his wife [802
* ‘ishshah] [Strong: feminine of 376 or 582; irregular plural,
nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as 582):--(adulter)ess,
each, every, female, X many, + none, one, + together, wife, woman. Often
unexpressed in English.]
No comments:
Post a Comment