Hebrews 13:21
Make
you perfect in every good work to do his will, working in you that which is
well pleasing in his sight, through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever.
Amen.
a. NLT: may
he equip you with all you need for doing his will. May he produce in you,
through the power of Jesus Christ, every good thing that is pleasing to him. All glory to him forever and ever! Amen.
through the power of Jesus Christ, every good thing that is pleasing to him. All glory to him forever and ever! Amen.
b. NIV: equip
you with everything good for doing his will, and may he work in us what is
pleasing to him, through Jesus Christ, to whom be glory for ever and ever.
Amen.
c. YLT: make
you perfect in every good work to do His will, doing in you that which is
well-pleasing before Him, through Jesus Christ, to whom is the
glory -- to the ages of the ages! Amen.
d. Amplified Bible: Strengthen (complete, perfect) and make
you what you ought to be andequip you with everything good that you
may carry out His will; [while He Himself] works in you and accomplishes
that which is pleasing in His sight, through Jesus Christ (the Messiah); to
Whom be the glory forever and ever (to the ages of the ages). Amen (so be it).
e. Worrell Translation: make you
perfect in every good thing to do His will, working in you that which is
well-pleasing in His sight, through Jesus Christ; to Whome be the glory forever.
Amen.
1.
Make you perfect in every good work to do his will
a. make…perfect [2675 * katartizo] [Strong:
from 2596 and a derivative of 739; to complete thoroughly, i.e. repair
(literally or figuratively) or adjust:--fit, frame, mend, (make) perfect(-ly
join together), prepare, restore.]
b. you [5209 * humas] [Strong: accusative
case of 5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward),
your (+ own).]
c. in [1722 * en] [Strong: a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality
(medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between
1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against,
+ almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all
means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,
(speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under,
when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with
substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to
indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.]
d. every [3956 * pas] [Strong: including
all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the
whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every
(one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole,
whosoever.]
e. good [18 * agathos] [Strong: a
primary word; "good" (in any sense, often as noun):--benefit,
good(-s, things), well.]
f. work [2041 * ergon] [Strong: from a primary (but obsolete) ergo (to work);
toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour,
work.]
g. to [1519 * eis] [Strong: a
primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of
place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial
phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by,
concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, +
forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one
mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that,
therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),
...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general
import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or
figuratively).]
h. do [4160 * poieo] [Strong: apparently
a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band
together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, +
content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute,
exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, +
lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe,
ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield.]
i. his [846 * autos] [Strong: from
the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling
wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative
1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other
persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same,
((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves),
there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this
(man), those, together, very, which.]
j. will [2307 * thelema] [Strong: from
the prolonged form of 2309; a determination (properly, the thing), i.e.
(actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or
(passively) inclination:-- desire, pleasure, will.]
2.
“…working in you that which is well pleasing in his sight…”
a. working [4160 * poieo] [Strong: apparently
a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide
application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band
together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, +
content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute,
exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, +
lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe,
ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure,
shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield.]
b. in [1722 * en] [Strong: a primary preposition denoting (fixed)
position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality
(medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between
1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against,
+ almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all
means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X
mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly,
(speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under,
when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with
substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to
indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different)
preposition.]
c. you [5213 * humin] [Strong: irregular
dative case of 5210; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).]
d. that which is well pleasing [2101
* euarestos] [Strong: from 2095 and 701; fully agreeable:--acceptable(-ted),
wellpleasing.]
e. in his [846 * autos] [Strong: from
the particle au (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling
wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative
1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other
persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same,
((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves),
there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this
(man), those, together, very, which.]
f. sight [1799 * enopion] [Strong: neuter
of a compound of 1722 and a derivative of 3700; in the face of (literally or
figuratively):--before, in the presence (sight) of, to.]
3.
“…through Jesus Christ; to whom be glory for ever and ever. Amen.”
a. through [1223 * dia] [Strong: a
primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide
applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid,
because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of,
of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out),
to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general
importance.]
b. Jesus [2424 * Iesous] [Strong: of
Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two
(three) other Israelites:--Jesus.]
c. Christ [5547 * Christos]
[Strong: from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.]
d. to whom [3739 * hos] [Strong: including
feminine he hay, and neuter ho ho probably a primary word (or perhaps
a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun,
who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which,
who(-m, -se), etc.]
e. be glory [1391 * doxa] [Strong: from
the base of 1380; glory (as very apparent), in a wide application (literal or
figurative, objective or subjective):--dignity, glory(-ious), honour, praise,
worship.]
f. for [1519 * eis] [Strong: a
primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of
place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial
phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by,
concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, +
forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one
mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that,
therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to),
...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general
import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or
figuratively).]
g. ever [165 * aion] [Strong: from
the same as 104; properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by
implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or
future):--age, course, eternal, (for) ever(-more), (n-)ever, (beginning of the
, while the) world (began, without end).]
h. and ever [165 * aion] See “ever”
above.
i. Amen [281 * amen] [Strong: of Hebrew origin (543); properly, firm, i.e.
(figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be
it):--amen, verily.]
1). Vincent Word Studies: “…and the great Shepherd will assert the power
of the eternal covenant of reconciliation and peace by perfecting his flock in
every good work to do his will, working in them that which is well pleasing in
his sight… is in virtue of, or in the
power of the blood.
No comments:
Post a Comment