Genesis 21:2
For Sarah conceived, and bare
Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.
a. NLT: She
became pregnant, and she gave birth to a son for Abraham in his old age. This
happened at just the time God had said it would.
b. NIV: Sarah
became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God
had promised him.
c. YLT: and
Sarah conceiveth, and beareth a son to Abraham, to his old age, at the
appointed time that God hath spoken of with him;
d. Amplified
Bible: For Sarah became pregnant and bore Abraham a son in his old age, at the
set time God had told him.
e. Septuagint:
And she conceived and bore to Abraam a son in old age, at the set time
according as the Lord spoke to him.
f. Stone
Edition Torah/Prophets/Writings: Sarah conceived and bore a son unto Abraham in
his old age, at the appointed time which God had spoken.
1. “For Sarah conceived, and
bare Abraham a son in his old age…”
a. For Sarah Sarah
[8283 * Sarah] [Strong: the same
as 8282; Sarah, Abraham's wife:--Sarah.]
b. conceived {2029
* harah] [Strong: a primitive root; to be (or become) pregnant, conceive
(literally or figuratively):--been, be with child, conceive, progenitor.]
c. and bare
[3205 * yalad] [Strong: a primitive root; to bear young; causatively, to beget;
medically, to act as midwife; specifically, to show lineage:--bear, beget,
birth((-day)), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve,
child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch,
labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman
in, woman that) travail(-eth, -ing woman).]
d. Abraham [85
* ‘Abraham] [Strong: contracted from 1 and an unused root (probably
meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of
Abram:--Abraham.]
e. a son [1121
* ben] [Strong: from 1129; a son (as a builder of the family name), in the
widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson,
subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.)):--+
afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one,
appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born,
bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child,
colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very
fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew,
old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, +
steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est),
whelp, worthy, young (one), youth.]
f. in his old
age [2208 * zaqun] [Strong: properly, passive participle of 2204 (used
only in the plural as a noun); old age:-old age.]
2. “…at the set time of which
God had spoken to him.”
a. at the set
time [4150 * mow’ed] [Strong: from 3259; properly, an appointment, i.e. a
fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by
implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the
congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed
beforehand):--appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly,
congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity),
synogogue, (set) time (appointed).]
1). God had
spoken to Abraham and Sarah concerning the timing of the birth of Isaac.
a). Genesis
17:21 But my covenant will I establish
with Isaac, which Sarah shall bear unto thee at this set time in the next year.
b). Genesis 18:9,
10 And they said unto him, Where is Sarah thy wife? And he
said, Behold, in the tent.
18:10 And he
said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo,
Sarah thy wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him.
b. of which God
[430 * ‘elohyim] [Strong: plural of 433; gods in the ordinary sense; but
specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the
supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and
sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X
(very) great, judges, X mighty.
c. had spoken
to him [1696 * dabar] [Srong: a primitive root; perhaps properly, to arrange;
but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to
subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name,
promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach,
tell, think, use (entreaties), utter, X well, X work.]
No comments:
Post a Comment