Wednesday, December 26, 2018

Hebrews 12:15

Hebrews 12:15

Looking diligently lest any man fail of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled.

a. ASV: Looking carefully lest there be any man that falleth short of the grace of God; lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby the many be defiled;
  
b. YLT: Looking diligently over lest any one be failing of the grace of God, lest any root of bitterness springing up may give trouble, and through this many may be defiled;
d. Amplified Bible Classic: Exercise foresight and be on the watch to look [after one another], to see that no one falls back from and fails to secure God’s grace (His unmerited favor and spiritual blessing), in order that no root of resentment (rancor, bitterness, or hatred) shoots forth and causes trouble and bitter torment, and the many become contaminated and defiled by it—
1. “Looking diligently lest any man fail of the grace of God…”

a. Looking diligently [Strong: 1983 episkopéō, ep-ee-skop-eh'-o; from G1909 and G4648; to oversee; by implication, to beware:—look diligently, take the oversight.]

1). Rick Renner Daily Devotional 9/7/15  I want you to especially notice the words "looking diligently" in this verse. This phrase comes from the Greek word episkopos, taken from the two words epi and skopos. The word epi means over, and the word skopos means to look. When these two words are compounded into one word as in Hebrews 12:15, the word means to look over or to take supervisory oversight. The word episkopos is the same Greek word translated "bishop" in First Timothy 3:1. As you know, a bishop has oversight or responsibility for a group of churches. As the chief overseer for those churches, it is the bishop's responsibility to watchdirect,guidecorrect, and give oversight to the churches under his care. As long as he serves as bishop, he will be held responsible for the good and the bad that occurs under his ministry. Hebrews 12:15 uses the word episkopos to alert you and me to the fact that we are the bishops of our own hearts. The use of this word in this verse means it is our responsibility to watchdirectguide,correct, and give oversight to what goes on inside us. As the bishop of your own heart, it is your responsibility to guide, direct, and give oversight to what goes on inside your emotions and thinking. You alone are responsible for what you allow to develop inside your head and heart. Like a bishop, you are personally responsible for both the good and the bad that occurs within your thought life.
b. lest [Strong: 3361 mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.]
c. any man [Strong: 5100 tìs, tis; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:—a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), ×wherewith, whom(-soever), whose(-soever).]
d. fail [Strong: 5302 hysteréō, hoos-ter-eh'-o; from G5306; to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient):—come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.]
e. of [Strong: [Strong: 575 apó, apo'; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):—(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.]
  
f. the [Strong: 3588 ho ho, including the feminine he hay, and the neuter to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.] [Thayer: [Tes] ὁ, ἡ, τό, originally τος, τῇ, τό (as is evident from the forms τοι, ται for οἱ, αἱ in Homer and the Ionic writings), corresponds to our definite article the (German der, die, das), which is properly a demonstrative pronoun, which we see in its full force in Homer, and of which we find certain indubitable traces also in all kinds of Greek prose, and hence also in the N. T.]

g. grace [Strong: 5485 cháris, khar'-ece; from G5463; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):—acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).]
h. [of] God [Strong: 2316 theós, theh'-os; of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:—X exceeding, God, god(-ly, -ward).]

1). Scripture warns of receiving the grace of God in vain.

a). 2 Corinthians 6:1  We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.

2). The opposite would be when we receive the grace of God and be empowered to be what God designed us to be for His purpose.

a). 1 Corinthians 15:10 But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
2.  “...lest any root of bitterness springing up trouble you, and thereby many be defiled.”

a. lest [Strong: 3361 mḗ, may; a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:—any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.]
b. any [Strong: 5100 tìs, tis; an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:—a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), ×wherewith, whom(-soever), whose(-soever).]
c. root [Strong: 4491 rhíza, hrid'-zah; apparently a primary word; a "root" (literally or figuratively):—root.]
d. [of] bitterness [Strong: 4088 pikría, pik-ree'-ah; from G4089; acridity (especially poison), literally or figuratively:—bitterness.]
e. springing [Strong: 5453 phýō, foo'-o; a primary verb; probably originally, to "puff" or blow, i.e. to swell up; but only used in the implied sense, to germinate or grow (sprout, produce), literally or figuratively:—spring (up).]
  
f. up [Strong: 507 ánō, an'-o; adverb from G473; upward or on the top:—above, brim, high, up.]

g. Trouble [you] [Strong: 1776 enochléō, en-okh-leh'-o; from G1722 and G3791; to crowd in, i.e. (figuratively) to annoy:—trouble.]
h. and [Strong: 2532 kaí, kahee; apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:—and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
i. thereby [Strong: 1223 diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).]
  
j. [Strong: 5026 taútēi, tow'-tay; dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of G3778; (towards or of) this:—her, + hereof, it, that, +thereby, the (same), this (same).]

k. many [Strong: 4183 polýs, pol-oos'; including the forms from the alternate πολλός pollós; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:—abundant, +altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly.]

l. [be] defiled [Strong: 3392 miaínō, me-ah'-ee-no; perhaps a primary verb; to sully or taint, i.e. contaminate (ceremonially or morally):—defile.]



No comments: