Romans 5:11
And not only so, but we also joy in God through our
Lord Jesus Christ, by whom we have now received the atonement.
1. “And not only so, but we also joy in God through
our Lord Jesus Christ…”
a. And [Strong: 1161 de deh
a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and,
but, moreover, now (often unexpressed in English).]
b. not [Strong: 3756 ou oo,
also (before a vowel) ouk ook, and (before an aspirate) ouch ookh a primary
word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay,
neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy),
when, + without, + yet but.]
c. only [so] [Strong: 3440 monon
mon'-on neuter of 3441 as adverb; merely:--alone, but, only.]
d. but [Strong: 235 alla al-lah'
neuter plural of 243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise
(in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no,
notwithstanding, save, therefore, yea, yet.]
e. [we] also [Strong: 2532 kai
kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes
also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in
connection (or composition) with other particles or small words:--and, also,
both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.]
f. joy [Strong: 2744 kauchaomai
kow-khah'-om-ahee from some (obsolete) base akin to that of aucheo (to
boast) and 2172; to vaunt (in a good or a bad sense):--(make) boast, glory,
joy, rejoice.]
g. in [Strong: 1722 en en
a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and
(by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation
of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by,
etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before,
between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to,
(here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X
outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on),
through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs
of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a
separate (and different) preposition.]
h. God [2316 * theos] [Strong: of
uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity;
figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly,
-ward).]
i. through [Strong: 1223 dia
dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through
(in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always,
among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore,
from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore,
X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains
the same general importance.]
j. our [Strong: 2257 hemon hay-mone'
genitive case plural of 1473; of (or from) us:--our (company), us, we.]
k. Lord [Strong: 2962 kurios
koo'-ree-os from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun)
controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord,
master, Sir.]
l. Jesus [Strong: 2424 Iesous
ee-ay-sooce' of Hebrew origin (3091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of
our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.]
m. Christ [Strong: 5547 Christos
khris-tos' from 5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of
Jesus:--Christ.]
2. “…by whom we have now received the atonement.”
a. by [Strong: 1223 dia dee-ah'
a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide
applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to
avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by
occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though,
through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same
general importance.]
b. whom [Strong: 3739 hos hos,
including feminine he hay, and neuter ho ho probably a primary word (or
perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative)
pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what,
which, who(-m, -se), etc.]
c. [we have] now [Strong: 3568 nun
noon a primary particle of present time; "now" (as adverb of
date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or
immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time).]
d. received [Strong: 2983 lambano
lam-ban'-o a prolonged form of a primary verb, which is use only as an
alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and
figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas 1209 is
rather subjective or passive, to have offered to one; while 138 is more
violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, X
when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X
after), take (away, up).]
e. the [Strong: 3588 ho ho,
including the feminine he hay, and the neuter to to in all their
inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others
omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.]
f. atonement [Strong: 2643 katallage
kat-al-lag-ay' from 2644; exchange (figuratively, adjustment), i.e.
restoration to (the divine) favor:--atonement, reconciliation(-ing).]
No comments:
Post a Comment